| Não pensei que o holograma funcionaria, mas até agora está a correr bem. | Open Subtitles | لم أظن أن أمر الطيف هذا سينجح ولكنه جيد للغاية |
| "Walter, não me digas o que isso é", funcionaria? | Open Subtitles | "والتر)، لا تخبرني ماذا تكون)،" هل سينجح ذلك؟ |
| Parece loucura, mas ele acha que funcionaria. | Open Subtitles | .هذا جنوني، أعلم .لكنّ (والتر) مقتنع أن ذلك سينجح |
| Você sabia que se eu fizesse o que você explicara... a invocação funcionaria. | Open Subtitles | أنت كنت تعلم أنني إذا فعلت ما شرحته لي فالأستدعاء سيجدي |
| - Isso funcionaria num ser racional, mas ele está desequilibrado. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا قد يعمل على انسان عاقل لكنّه أصبح مضطرب العقل |
| De fato, penso que a droga funcionaria melhor... nos nossos amigos ao fundo da mesa. | Open Subtitles | اظن ان العقار سيعمل بصورة جيدة علي اصدقائنا في نهاية الطاولة |
| Mas acabei por chegar à conclusão que isso não funcionaria por razões sistemáticas. | TED | ولكن وصلت في النهاية إلى استنتاج أنها لم تنجح فقط لأسباب منهجية. |
| Isto funcionaria mesmo? | Open Subtitles | هل سينجح هذا حقا؟ |
| - E porque funcionaria agora? | Open Subtitles | ولماذا سينجح الآن؟ |
| Disseste que funcionaria! | Open Subtitles | قلت أنّ هذا الأمر سينجح. |
| Bem, na verdade, funcionaria. | Open Subtitles | .حسنٌ، في الواقع إنه سينجح |
| Acho que não funcionaria para si. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا سينجح معك |
| - E isso funcionaria porque... | Open Subtitles | - وهذا سينجح بسبب |
| Como é que isto funcionaria? | Open Subtitles | -كيف سينجح هذا حتى؟ |
| Eu disse-te que funcionaria. É aqui. | Open Subtitles | قلت لك أنّه سيجدي نفعاً هذا هو المكان |
| Provavelmente funcionaria. | Open Subtitles | هذا على الأرجح سيجدي. |
| Infelizmente, é a única magia que funcionaria. | Open Subtitles | للاسف هذا نوع السحر الوحيد الذى قد يعمل |
| Como funcionaria isto? | Open Subtitles | كيف قد يعمل هذا؟ |
| Caso contrário... Nunca saberás se funcionaria ou não. | Open Subtitles | عدا ذلك، لن يمكنكِ معرفة إن كان هذا سيعمل أو لا |
| - estava certa que isso funcionaria. - Eu não duvidei, é só que... | Open Subtitles | كنت متأكده أنه سيعمل أجل , أنا لا أُشكك فى ذلك , إنه فقط |
| - E achaste que funcionaria? | Open Subtitles | وانت كنتي تعتقدي انها من شأنها ان تنجح ؟ |
| São essas pessoas que seriam capazes de dizer consistentemente que o aumento da ajuda ao desenvolvimento estava a tornar o Afeganistão menos seguro — não o contrário — que a estratégia de contrainsurreição não estava a funcionar e não funcionaria. | TED | هؤلاء هم الاشخاص الذين يقولون على الدوام ان زيادة المعونات المالية للدولة الأفغانية تساهم في تقليل مستوى الامن في الدولة ان سياسة مكافحة إعادة نهوض طالبان ليست ناجحة ولن تنجح |