O que quer que furou a membrana foi forçado pelas vértebras. | Open Subtitles | أيّاً كان سبب ثقب الغشاء فقد دفع من خلال الفقرات |
Espigões para pneus, furou a câmara-de-ar. É irreparável. | Open Subtitles | مسمار ثقب الإطار محلى الصنع إنه غير قابل للإصلاح |
E ele agarrou nos meus braços, E furou a minha barriga com o seu probóscide. | Open Subtitles | وقد رفع يدي فوق رأسي ومن ثم ثقب بطني بخرطومه |
Ele tentou pôr o osso no local... e furou a artéria femoral. | Open Subtitles | ...حاول ان يقوّم قدمه وقام بثقب شريانه الفخذي |
Ele tentou pôr o osso no local... e furou a artéria femoral. | Open Subtitles | ...حاول ان يقوّم قدمه وقام بثقب شريانه الفخذي |
Esvaziou os dois pulmões e furou o coração. | Open Subtitles | حيث إنها قد أخترقت كلتا الرئتين و ثقبت القلب |
O meu pneu furou. | Open Subtitles | لقد كان لدي ثقب في إطار العجلة بينما كنت عائدة |
Estávamos na estrada e o pneu furou. | Open Subtitles | كنا على الطريق السريع و ثقب اطار سيارتنا |
Era suposto eu estar aqui há meia hora atrás, mas alguém furou os meus pneus. | Open Subtitles | من المفترض أن اكون هنا منذ نصف ساعة مضت لاكن شخصا ما ثقب اطاراتي |
Achei provas de que alguém, propositadamente, furou o pneu que ela consertava. | Open Subtitles | و جدت دليلاً على أنّ أحدهم قد تعمد . ثقب الإطار الّذي كانت تصلحه |
Foi o teu filho, com o bafo malcheiroso, quem furou o teu precioso saco para tentar se aproveitar da minha filha! | Open Subtitles | وولدكم كريه الرائحة أحدث ثقبًا في غطائكِ الغالي محاولًا ثقب غطاء إبنتي |
O tipo é um maluco que furou um buraco na cabela dele. Provavelmente ele está a mentir. | Open Subtitles | هذا رجل مخبول قام بإحداث ثقب برأسه إنه يكذب علينا على الأرجح. |
O preservativo do Henry rompeu ou furou. | Open Subtitles | الواقي الذكري لهنري ربما ثقب أو تسرب |
Foi ele que se furou, apanhou uma infecção antes do baile de finalistas. | Open Subtitles | لقد ثقب نفسه بنفسه... وأصيب بتلوّث قبل حفلة التخرّج، انتفخت شفتاه ككرة التنس. |
Alguém furou os pneus. | Open Subtitles | أحدهم ثقب الإطارات |
Alguém furou esta linha de travão. | Open Subtitles | شخص ما قام بثقب خط الفرامل |
A Amy acabou com o Sheldon, furou as orelhas e fez-nos comer bolinhos de pênis. | Open Subtitles | إنفصلت (آيمي) عن (شيلدون)، قامت بثقب أذنهاَ ! و جعلتنا نتناول مُرطّبات على شكل قضيب |
O residente do Dr. Warren furou a dura da paciente numa epidural que devia ser rotineira. | Open Subtitles | مقيم الدكتور (وارينت) قام بثقب الجافية لمريضتك التي أجريت لها عملية هذا الصباح أثناء ماكان يجب أن يكون فحصا روتينيا لما فوق الجافية. |
Foi nesse episódio que ela furou as orelhas? | Open Subtitles | هل هي تلك الحلقة التي ثقبت فيها اذنيها؟ |
Aparentemente, o abre-cartas quase lhe furou o pulmão. | Open Subtitles | يبدو أن فاتحة الخطابات ثقبت رئته |