À direita, o gótico antigo, recortado à mão, no material resistente que é o aço. | TED | على اليمين، هذا حرف قوطي قديم، قطع من مادة مقاومة من الفولاذ بواسطة اليد. |
É... É gótico, é grotesco, mas é sempre apresentado com um humor auto-depreciativo. | Open Subtitles | إنه قوطي وبشع وكله مسلم حتى الآن غلى حس الفكاهة المصطنع |
O que tem vodca com sumo de arando de tão gótico? | Open Subtitles | و ما القوطي في شرب الفودكا مع شراب التوت البري؟ |
É daquelas de cabelo preto, anéis, - tipo gótico, sabe? | Open Subtitles | إنّها واحدة من أصحاب الشعر الأسود، والحلقات، النوع القوطي. |
O rótulo de gótico pertenceu apenas à literatura e ao filme até aos anos 70 quando apareceu um novo cenário musical. | TED | التسمية القوطية بقيت تشير إلى الأدب والسينما حتى عام 1970 عندما ظهر مشهد موسيقي جديد. |
Não posso fazer a ilusão no Castelo gótico, porque fui banido da Aliança dos Mágicos. | Open Subtitles | لا يمكنني تأدية حيلتي في "غوثيك كاسل" لأني ممنوع من حلف السحره |
Ela vai sonhar consigo como um romance gótico barato. | Open Subtitles | سوف تحلم بك وكأنك رواية قوطية رخيصة |
"De gótico a Chefe", tu sabes que faz sentido. A não ser que não sejas gótico. | Open Subtitles | "من القوثية إلى القيادة" انضم إلينا فنحن نفهمك، إلا إن كنت غير "قوثي" |
Estrela do rock, Pret, Alta Costura, gótico! | Open Subtitles | نجم الروك، بيرت، تصميم الأزياء الراقية، قوطي |
No liceu, tornei-me num monstro gótico e furei a minha mangueira. | Open Subtitles | في الثانوية، اصبحت قوطي غريب الأطوار قمت بثقب جسدي. |
Mas, senhor Gildas, estou a brincar ao "Cavaleiro gótico". | Open Subtitles | لكن السّيدَ جيلداس، أَلْعبُ "فارس قوطي." |
Não leste o link da wikiHow que te mandei sobre ser gótico? | Open Subtitles | " هل قرأت الرسالة التي أرسلتها لك عن " كيف تصبح قوطي |
"Em estilo gótico, pontuado com detalhes renascentistas." | Open Subtitles | "مبنية بأسلوب قوطي مرصّع بتفاصيل من عصر النهضة" |
Aqui, a palavra gótico encontrou um novo significado para descrever um género literário que surgiu como um ramo mais sombrio do Romanticismo. | TED | هنا، تم إعادة صياغة كلمة القوطي لوصف النوع الأدبي الذي ظهر كصنف رومانسي مُظْلِم. |
Também ramificaram em subgéneros, como o cibergótico, a gotabilidade, o metal gótico e até o "steampunk". | TED | وقد تفرعت أيضًا إلى عدة أنواع فرعية، مثل السيبرغوث وغوثابيلي والميتال القوطي وحتى ستيمبانك. |
Depois de explorar o subsolo de Paris, decidi subir e subi a um monumento gótico mesmo no meio de Paris. | TED | بعد إستكشاف ما تحت باريس، قررت التسلق لأعلي، وتسلقت النصب القوطي هذا بالضبط في وسط باريس. |
O Cavaleiro gótico estava de pé, a enfrentar o temível dragão esqueleto. | Open Subtitles | الفارس القوطي كَانَ يَقِفُ، لمُوَاجَهَة هيكل التنينِ العظمي المفزعِ. |
Mas o o mais importante é que a época do gótico foi a primeira vez na arquitetura em que força e o movimento foram pensados em termos de forma. | TED | لكن ما كان مهم هو، أن لحظة ظهور العمارة القوطية كانت أول مرة يتم التفكير في القوة والحركة من خلال الشكل المعماري. |
Metalcore, Grunge, Metal gótico, Metal Industrial, | Open Subtitles | میتالکور، الجرونج، القوطية المعادن، والمعادن الصناعية، |
E no Castelo gótico, o Buster tinha sido equipado com uma mão mecânica do Dia das Bruxas. | Open Subtitles | و في "غوثيك كاسل" أرتدى (باستر) يد ميكانيكية |
Os coletivos como o Five Ton Crane juntam-se para partilhar competências e agarrar em projetos complexos que um artista sozinho nunca se atreveria a fazer, desde um foguetão espacial gótico que parece prestes a descolar a qualquer momento, até a uma casa de sonho dentro duma bota gigantesca, completa com prateleiras cheias de livros feitos pelo artista, uma tarte no forno e um pé de feijão a que podemos trepar. | TED | جامعي الأعمال مثل "فايف طن كرين" يجتمعوا لمشاركة المهارات ويعملون بالمشاريع الصعبة التي لا يستطيع أي فنان أبدًا القيام بها بمفرده، من سفينة فضاء قوطية التي تبدو مستعدة للإقلاع في أي لحظة لمنزل خيالي داخل بوط عملاق مليئة بأرفف لكتب ألفها فنانين، وفطيرة الطائر الأسود بالفرن وشجرة فاصولياء متسلقة. |
Neste caso, "De gótico a Chefe". Lembrem-se do nome. | Open Subtitles | و في هذه الحالة، تذكر هذا الاسم "من القوثية إلى القيادة" فقد تحتاج إليه يوما |
Fiquei parecido com a merda de um gótico! Não! | Open Subtitles | لقد جعلتيني قوطياً لعيناً |
É algum dos vossos chefes góticos ou assim? É neogótico, pai. gótico é da Idade Média. | Open Subtitles | أنه عن القوطيين , أو من هذا القبيل القوطييون من القرون الوسطى |
Precisamos do Cavaleiro gótico. | Open Subtitles | نَحتاجُ الفرسانَ القوطيَ. |
Fala às pessoas através do romanticismo gótico. | Open Subtitles | إنه يتحدث إلى الأشخاص بواسطة الرومانسيّة القوطيّة. |
Não. O Raj e eu vamos a um clube gótico, em Hollywood, para conviver com os noctívagos. | Open Subtitles | لا, سأذهب أنا و راج إلى ناد ليلي للقوطيين في هوليوود للتسكع مع ساكني الليل |