O Gabinete do Procurador-Geral tem de ceder jurisdição. | Open Subtitles | مكتب المدعي العام قد أستبعد نفسه من الموضوع |
Tudo para satisfazer o Gabinete do Procurador-Geral. | Open Subtitles | مستعدان لتقديم أي شيء لخدمة مكتب المدعي العام |
Fui informado que o Gabinete do Procurador-Geral recebeu uma chamada do director da UAT. | Open Subtitles | - نعم- لقد علمت أن مكتب المدعي العام تلقى اتصالاً من مدير الوحدة |
Os advogados do Gabinete do Procurador-Geral vêm a caminho. | Open Subtitles | طلبنا مجيئ بعض المحامين من مكتب النائب العام |
Preciso que me leves ao Gabinete do Procurador-Geral. | Open Subtitles | أجل، أحتاج أن توصلني إلى مكتب النائب العام حالًا. |
Temos de solicitá-la via Gabinete do Procurador-Geral... | Open Subtitles | يجب أن نطلب ذلك من مكتب المدعي العام |
O cabeçalho do papel timbrado diz "Gabinete do Procurador-Geral", por isso, sim, posso. | Open Subtitles | :ترويسة اسم فرقتكم تقول "مكتب المدعي العام" ولذلك أستطيع |
Era um assistente do Gabinete do Procurador-Geral de Chicago. | Open Subtitles | كان مساعداً قانونياً في مكتب "المدعي العام للمقاطعة في "شيكاغو |
Procuradora-adjunta Ellison do Gabinete do Procurador-Geral. | Open Subtitles | معاونة المدعي العام (إليسون) من مكتب المدعي العام |
Trabalho com o Gabinete do Procurador-Geral. | Open Subtitles | أنا هنا مع مكتب المدعي العام |
Mas se tem um contacto no Gabinete do Procurador-Geral do Estado, não deve ter problemas. | Open Subtitles | ولكن مهلا، لقد حصلت على رجل داخل مكتب النائب العام قد يغدو الأمر على أحسن حال |
Suponho que alguém do Gabinete do Procurador-Geral fez essa oferta. | Open Subtitles | حسنًا, ظني إذًا سيكون أن ذلك الشخص في مكتب النائب العام هو من قدم أعلى سعر |
A Casa Branca foi informada, mas vou remeter as tuas perguntas específicas para o Gabinete do Procurador-Geral. | Open Subtitles | ،قد أُطْلِعَ البيت الأبيض ولكن سأحيل بأسئلتك الخاصة إلى مكتب النائب العام |
É do Gabinete do Procurador-Geral. | Open Subtitles | إنه مكتب النائب العام |