Agora trabalhas no gabinete do Promotor é como se fosses da família. Anda. | Open Subtitles | تعملين في مكتب المدّعي العام الآن كأنّك التحقت بعمل العائلة، تعالي |
O meu nome é Robert Koell do gabinete do Promotor Público. | Open Subtitles | أُدعى (روبرت كول)، أعمل في مكتب المدّعي العام في "ريتشموند" |
Certo. É do gabinete do Promotor. | Open Subtitles | صحيح, أنتِ من مكتب المدّعي العام |
Olhava pela janela... No gabinete do Promotor, trataram-nos como se nós fossemos os assassinos. | Open Subtitles | -عاملنا مكتب المدعى العام كما لو كنا المجرمين |
O Steve Smizick do gabinete do Promotor público quer falar consigo. | Open Subtitles | يريد (ستيف سيمزيك) من مكتب المدعى العام أن يتحدث إليك |
Bleichert, chamam-te lá acima ao gabinete do Promotor. | Open Subtitles | يريدون رؤيتك في الاعلى في مكتب المدعي العام |
Arranja um mandado com o gabinete do Promotor para os registos telefónicos, está bem? | Open Subtitles | احضر مذكرة من مكتب المدعي العام من أجل سجل هاتفها، حسناً؟ |
O único problema é que estou no gabinete do Promotor Público há um mês e ninguém me deve favores. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أنّي أعمل في مكتب المدّعي العام... منذ أقلّ من شهر، ولا أحد يدين لي بأيّ جميل. |
Whitney Mann, do gabinete do Promotor público. Irei defendê-lo. | Open Subtitles | (ويتني مانن) من مكتب المدّعي العام أنا من سيهتم بقضيتك |
Ei, Hodes. Como vão as coisas no gabinete do Promotor Público? | Open Subtitles | مرحباً , (هودز) , كيف تجرى الأمور فى مكتب المدعى العام ؟ |
Quanto a reputação, sei dos teus acordos sujos com o gabinete do Promotor. | Open Subtitles | وبما أن السمعة قد تلطخت أنا أعرف كل شيء عن تعاملاتك القذرة في مكتب المدعي العام |
É por isso que o gabinete do Promotor Público decidiu por um fim à violência armada. | Open Subtitles | ولهذا، إلتزم مكتب المدعي العام بالقضاء على عنف الأسلحة. |
Ela apareceu no gabinete do Promotor quando estava lá... e na fábrica de químicos onde estava o Criador de Bonecas. | Open Subtitles | أقصد، أنّها ظهرت في مكتب المدعي العام حينما كنتَ هناك... وفي مصنع الكيماويات حيث كان يختبيء صانع الدُمى. |