"gargamel" - Traduction Portugais en Arabe

    • شرشبيل
        
    • جارمال
        
    Quando o Pai veio buscá-los, o Gargamel também o apanhou. Open Subtitles عندما ذهب (بابا) ليبحث عنهم، قبض عليه (شرشبيل) أيضاً
    Os Smurfs queriam-na daqui para fora, mas mesmo sendo uma criação do Gargamel, o Grande viu o bem nela. Open Subtitles السنافر اكتشفوا من قام بصنعها لكن و بالرّغم من كونها صنيعة(شرشبيل) (بابا سنفور) اكتشف جانباً خيّرا فيها
    Ou é o Sheldon ou o Gargamel dos Smurfs. Open Subtitles إما أن يكون (شيلدون) أو (شرشبيل) من السنافر
    Tem a ver com o abutre gigante que leva a nossa amiga para o covil do Gargamel? Open Subtitles هل ذلك لأن نسراً يحمل صديقتنا إلى "شرشبيل
    Agora, estão a falar de mapas, de Smurfs misteriosos e do covil do Gargamel. Open Subtitles وها أنتم تتكلمون عن خرائط وسنفور غريب و "شرشبيل"
    Nunca vais encontrar aquela aldeia, Gargamel. Open Subtitles لن تعثر على تلك القرية أبداً يا "شرشبيل"
    Óculos, mais do que ninguém, detesto o Gargamel, mas somos os Smurfs. -Fazemos a coisa certa. Open Subtitles أكره "شرشبيل" جداً لكننا سنافر ونحن نفعل الصواب
    Smurfina, fizemos o que vínhamos cá fazer. Estas Smurfs já sabem do Gargamel. Open Subtitles سنفورة، أنجزنا المهمة وصاروا يعرفون عن "شرشبيل"
    Eles tinham razão. Este Gargamel existe e dirige-se para aqui. Open Subtitles "شرشبيل" حقيقي كما قالوا وهو قادم إلى هنا
    Ela foi criada pelo Gargamel. Aquele borrão Trapalhão contou-me isso. Open Subtitles بل صنعها "شرشبيل" كما أخبرني "غبي" بنفسه
    Sim, Gargamel! É isto que acontece, quando atacas o Bosque das Smurfs. Open Subtitles هذا جزاؤك يا "شرشبيل" لمهاجمتك "ضيعة السنفرة"
    Não sei bem o que se está a passar aqui, mas e o Gargamel? Open Subtitles لا أفهم ما يجري بينكما ولكن ماذا عن "شرشبيل
    Às vezes é um totó com um olho preguiçoso e uma relação de amor-ódio com o Gargamel. Open Subtitles أحياناً ، هو أحمق يملك عين كسولة ولديه مشكلة بكره (شرشبيل)
    Os meus poderes de dedução levam-me a crer que isto é obra do Gargamel. Open Subtitles حاسّتي السّادسة تدفعني للاعتقاد بأنّ هذا من فعل(شرشبيل)
    Estás a perder o teu tempo, Gargamel. O Grande e os outros virão salvar-me. Open Subtitles أنت تضيّع وقتك هباءً(شرشبيل) أبي و الآخرون قادمون لإنقاذي
    -Sim. E eu vou ao hotel do Gargamel e vejo se descubro qual é o quarto dele. Open Subtitles نعم، و أنا سأتوجّه إلى فندق(شرشبيل)وأستعلم عن الغرفة التّي يقيم فيها
    O quarto do Monsieur Gargamel? Não. Open Subtitles الغرفة التي يقيم فيها السيّد (شرشبيل)، أليس كذلك؟
    -Impressionante. -O Gargamel subiu mesmo na vida. Open Subtitles أولالا إنها راقية لقد بلغ (شرشبيل) عنان السماء
    Eu sou a manager do Monsieur Gargamel, a Madame Doolittle. Open Subtitles أنا مديرة الأعمال الخارقة للسيّد(شرشبيل) السيّدة(دو ليتل)
    Agora, irão aclamar o grande e poderoso Gargamel... Open Subtitles و الآن تطلّعوا بفخر و شموخ وحيّوا العظيم الخارق القوى (شرشبيل)
    Primeiro, não foi o Papá Estrunfe que criou a Estrunfina. Foi o Gargamel. Open Subtitles أولاً, الأب(سمارف)لميصنع(سمارفيت) لقدصنعها(جارمال)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus