Mas deixo-te escolher se o enfio pela garganta dela ou pelo rabo. | Open Subtitles | لكن سأدعكِ تختارين سواء أن أمرره عبر حلقها أو مؤخرة رقبتها |
Até a garganta dela limpar ou eu perder 10 quilos, o que vier primeiro. | Open Subtitles | حتى يتطهر حلقها أو أخسر 20 رطلاً أيهما يأتي الأول |
Ele segurou a vítima pelo pescoço contra o chão... o suspeito ficou atrás dela, segurando uma faca do lado esquerdo da garganta dela. | Open Subtitles | أمسك بالضحية من رقبتها وقامبتثبيتهاأرضاً.. وكانت وضعية المتهم خلفها ثم وجه سكيناً إلى يسار حلقها |
A minha suposição teria sido o corte de 20 cm na garganta dela. | Open Subtitles | تخميني كان على الجرح العميق الموجود على عنقها |
É interessante que diga isso, porque o médico legista encontrou um comprimido na garganta dela. | Open Subtitles | مثير للإهتمام أنك تقولين هذا لأن فاحصنا الطبي وجد فرصاً في عنقها |
Abaixem as armas! Abaixem as armas ou corto a garganta dela! | Open Subtitles | القوا اسلحتكم القوا اسلحتكم او سأقطع حنجرتها |
Sim, ele pode pôr a faca na garganta dela. Vou até lá. | Open Subtitles | أجل, و قد تكون له علاقة بسكينه في حلقها, سأذهب إلى هناك |
Será como enfiar um ferro de marcar em brasa pela garganta dela. | Open Subtitles | الأمر سيكون مثل غرس الحديد الساخن أسفل حلقها |
Como se alguém colocasse um tubo na garganta dela. | Open Subtitles | كأن شخصا ما قام بوضع أنبوب أسفل حلقها |
Ou, para cada hora de vida do Reverendo, vou cortar um pouco mais fundo a garganta dela. | Open Subtitles | أو لكل ساعه والقس لايزال على قيد الحياه, السكينه ستغوص بوصه عبر حلقها الجميل. |
E quando as minhas mãos apertavam com mais força a volta da garganta dela, fingi que ela eras tu, mãe. | Open Subtitles | تصبح أكثر إحكاما حول حلقها تظاهرت بأنها كانت أنت يا أمي |
A garganta dela está dorida do tubo, por isso falar é dificil. | Open Subtitles | حلقها مجروح قليلاً بسبب أنبوبة التنفّس، لذا التحدّث صعب. |
Então ou dão-nos toda a Tetraciclina... ou penduramos a vossa filha e cortamos a garganta dela. | Open Subtitles | لذلك يجب أن تعطوني كل التتراسيكلين أو سنقوم بشنق هذه الفتاة الصغير وأقطع حلقها |
Por isso... Sai enquanto tinhas a tua língua na garganta dela, Harry. | Open Subtitles | رحلت عندما رأيت لسانك في حلقها |
Mas deixou um pedaço de neoprene na garganta dela. | Open Subtitles | لكنه وضع قطعة نيوبرين في حلقها |
O senhor criou o comprimido que estava na garganta dela. | Open Subtitles | لقد صنعت القرص الذي وجدناه محشوراً في عنقها |
De uma forma ou de outra, as minhas mãos acabam à volta da garganta dela, e estrangulo-a. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى أنتهى الأمر بيدي حول عنقها وخنقتها |
Juro que o vi com as mãos à volta da garganta dela, e estava, ele estava a tentar matá-la. | Open Subtitles | أقسم رأيت يديه حول عنقها وكان وكان يحاول قتلها |
Parece que foi atingida de surpresa na testa e depois o suspeito esfaqueou a Tara antes de cortar a garganta dela. | Open Subtitles | يبدوا أنها ضربت بشكل خاطف على جبهتها ثم قام المشتبه بطعنها قبل نحر عنقها |
Quando não fores mais uma ameaça para ela, agarra-a e mete a língua bem fundo na garganta dela, que ela derrete de prazer. | Open Subtitles | إمسكها وألصق لسانك تحت حنجرتها وستسر بذلك |
Deus está na garganta dela. E na sua, também. | Open Subtitles | .الرب موجود في نحرها .وهو في نحرك أنت أيضا |