"gelado de" - Traduction Portugais en Arabe

    • مثلجات
        
    • من آيس كريم
        
    • شربات
        
    • ايس كريم
        
    • المثلج
        
    • المثلجة
        
    • المثلّج
        
    • آيسكريم
        
    • أيس كريم
        
    No nosso primeiro estudo, implantámos uma memória falsa de que, em crianças, [os participantes] enjoavam ao comer certos alimentos: ovos cozidos, picles, gelado de morango. TED دراستنا الأولى زرعت ذاكرة كاذبة أنك كطفل مرضت بتناول أطعمة معينة: البيض المسلوق, المخللات, مثلجات الفراولة.
    Digo-vos uma coisa: " Dê-me o cheesecake, aperte-me um bocado, e coloque uma bola de gelado, de lado." Open Subtitles اعطوني كعكة الجبن، تسع قطع، وضعوا مغرفة مثلجات جانباً
    O rabo dele era como duas bolas de gelado de manteiga de noz. Open Subtitles كانت لديه مؤخرة مثل مغرفتان من آيس كريم الزبدة والجوز
    Ninguém faz um gelado de limão como o Sr. Cappuccino, certo? Open Subtitles لا أحد يجعل الليمون شربات مثل السيد كابتشينو، يحصل لي؟
    Depois ele puxava a pilinha dele para fora e dizia-lhe que era um gelado de morango. Open Subtitles ..وبعد ذلك قلع ملابسه وقال لها ان عضوه ,عمود من ايس كريم الفرولة
    Vamos fazer uma pausa. Vamos comer um gelado de iogurte ou assim. Open Subtitles تعالى نحصل على بعض اللبن المثلج أو اى شئ أخر
    A máquina de gelado de iogurte é fixe. Toda a gente de quem gosto, morre. Open Subtitles ذلك رائع حول مكينة الزبادي المثلجة جميع من أحبه يموت
    Foram as cinco doses de Chá gelado de Long island. Open Subtitles هناك حوالي خمس كميات من الكحول في شاي الجزيرة المثلّج.
    Olhe p'ra isto. Tem o traseiro como um gelado de pastilha. Open Subtitles أنظر لذلك, الحلوة لديها مؤخرة تبدو كأنها آيسكريم العلكة الفقاعية
    Pareço uma loura lindíssima com grandes mamas e um rabo... que sabe a gelado de baunilha? Open Subtitles هل أبدو لك كشقراء جميلة بأثداء كبيرة و مؤخرة مذاقها مثل أيس كريم الفانيليا الفرنسي؟
    Ele conseguia vender um gelado de ketchup a uma mulher de luvas brancas. Open Subtitles . بإمكانه أن يبيع مثلجات الكاتشب لإمرأة ذات قفازات بيضاء
    Com gelado de baunilha? Creio que deveríamos pensar noutra estratégia. Open Subtitles مع مثلجات بالفانيليا ، قد نخرج بآراء مختلفة
    Quando fico mal disposta, apetece-me gelado de baunilha. Open Subtitles عندما أشعر بألم في معدتي أريد مثلجات بالفانيليا دائماً
    E também comeu uma embalagem inteira de gelado de menta sem açúcar, que só é um facto a ter em conta quando se acrescenta uma bela dose de whisky. Open Subtitles وقد أكل علبة كاملة من آيس كريم نعناع خالٍ من السُّكر وهو لايحدث إلا عندما تشرب كمية كبيرة من الويسكي
    Tudo coberto com duas colheres de gelado de pistácio e outra fatia de pão de sésamo para acabar. Open Subtitles أعلى كل ذلك مخروطين من آيس كريم الفستق وننهي كل هذا مع كعكة سمسم أخرى.
    - Não, quero o meu gelado de limão. Open Subtitles - لا، أنا الحصول على بلدي شربات الليمون، رجل.
    E esqueço o gelado de limão? Open Subtitles ماذا تقصد، "انسوا لي شربات الليمون"؟
    Vamos chamar-lhe gelado de chocolate, que eu aproveito-o. Open Subtitles ناديه ايس كريم شوكولاتة وسأعمل على اخراجه
    Levaram-me a um local secreto, numa pequena cidade, onde se podia comer gelados, Fomos para uma sala das traseiras, onde as mulheres estavam rodeadas por uma cortina, enquanto serviam gelado de baunilha. TED و لقد اخذوني الى المكان السري لاكل الايس كريم في مدينة صغيرة، حيث ذهبنا الى غرفة خلفية و جلست النسوة و سحب من حولنا ستار و قدموا ايس كريم بنكهة الفانيلا.
    Pronto, não fazem cosmopolitans, isto é um chà gelado de Staten Island. Open Subtitles طيب، وأنها دون، ر جعل عالميين، ذلك، سا ستاتن آيلاند الشاي المثلج.
    Uma taça de gelado de chocolate e um café. Open Subtitles طبقا من الشكولاتة المثلجة وفنجان قهوة
    De facto... De facto, preciso de gelado de pudim. Open Subtitles أنا بحاجة للبودينغ المثلّج بالفعل.
    Esqueçamos os problemas com um grande gelado de morango. Open Subtitles والآن لننسى متعابنا بأكل وعاء كبير من آيسكريم الفراولة
    Perguntei se pareço uma loura lindíssima com grandes mamas e um rabo... que sabe a gelado de baunilha? Open Subtitles ...قلت، هل أبدو لك كشقراء جميلة بأثداء كبيرة و مؤخرة مذاقها مثل أيس كريم الفانيليا الفرنسي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus