Achei muito gentil da tua parte comprares-me tão adorável presente. | Open Subtitles | أعتقد انه كان لطف منك أن تشتري هكذا هدية |
É muito gentil da sua parte, mas trabalho amanhã de manhã. | Open Subtitles | هذا لطف منك ولكن أخشى أنّ لديّ عمل صباح الغد |
Obrigado Victoria, é muito gentil da tua parte mas tenho que dizer que nunca teria conseguido sem a tua inspiração. | Open Subtitles | شكرا يا فيكتوريا، هذا لطف بالغ منك ولكن لم أكن لأقدر على فعل هذا دون إلهامك لى |
É gentil da sua parte, mas deve pensar bem nisso. | Open Subtitles | حسنٌ، ذلك لطفٌ منكِ ولكن عليكِ أن تفكري بالأمر |
- É muito gentil da sua parte, mas vai ficar tudo bem quando trocarem a toalha. | Open Subtitles | رجاءً , هذا كرم بالغ منك لكننى سأكون بخير بمجرد أن يغيروا المفرش لم أكن كريماً |
Isso é muito gentil da tua parte, mas ambos conhecemos a política "quem não passa, não joga". | Open Subtitles | هذا لطف منك لكننا نعرف سياسة بلا نجاح ممنوع اللعب |
É muito gentil da tua parte. Mas preciso dele inteiro no futuro próximo. | Open Subtitles | هذا لطف منك , لكني احتاجه قطعه و احده في المستقبل |
Muito gentil da sua parte construir um hospital. É uma zona problemática. | Open Subtitles | لطف منك أن تفتتحي مستشفى إنها منطقة خطرة هناك |
Não, é muito gentil da sua parte, mas ela não me quer lá. | Open Subtitles | لالا.. هذا لطف بالغ منك إنها لاتريدني أن أكون هناك |
É muito gentil da tua parte, mas não quero incomodar-te. | Open Subtitles | حسنًا، هذا لطف كبير منكِ ولكن لا يمكنني إقحامك بكل تلك المتاعب |
Por favor agradeça à Senadora, é muito gentil da parte dela. | Open Subtitles | اشكري السيناتور من فضلك هذا لطف كبير منها |
Isso é gentil da parte dele, mas vocês são as únicas visitas que tivemos hoje. | Open Subtitles | هذا لطف غامر منه، لكن لم يأتنا زوار سواكم اليوم. |
Muito gentil da tua parte. | Open Subtitles | ـ هذا أقل ما يمكننا فعله ـ هذا لطف منك ،أقدّر هذا |
É muito gentil da sua parte, mas suponho que na realidade está aqui por causa do que aconteceu na mercearia. | Open Subtitles | هذا لطف منك لكن أفترض أن السبب الحقيقي لوجودك هنا هو ما حدث في متجر البقالة |
- Que gentil da sua parte. | Open Subtitles | سوف أريك معقدك - هذا لطف منك أيتها الفطيرة الظريفة - |
gentil da sua parte ter voltado... mas não é necessário. | Open Subtitles | عودتكِ لطف منكِ، لكن، لا حاجة لهذا |
Mas obrigada por te lembrares de mim. É muito gentil da tua parte. | Open Subtitles | لكن شكراً لإنك فكرت بي هذا لطف كبير منك |
É muito gentil da sua parte, mas acho que devo voltar. | Open Subtitles | هذا لطفٌ منك. لكن أعتقد عليّ العودة إلى البحث. |
É muito gentil da tua parte. | Open Subtitles | هذا لطفٌ كبيرُ منك شكرا جزيلا لك |
É muito gentil da tua parte, Hugh, mas tenho o que vim buscar. | Open Subtitles | هذا كرم منك هيو و لكني حصلت على ما أتيت لآخذه |
É muito gentil da tua parte, mas devias pensar sobre isso. | Open Subtitles | حسناً، أعني، هذا لطيفٌ جداً منك لكن يجب عليك، تعلم، التفكير بالأمر |