"gentil da sua parte" - Traduction Portugais en Arabe

    • لطف منك
        
    • لطفٌ منك
        
    • كرم
        
    É muito gentil da sua parte, mas trabalho amanhã de manhã. Open Subtitles هذا لطف منك ولكن أخشى أنّ لديّ عمل صباح الغد
    Muito gentil da sua parte construir um hospital. É uma zona problemática. Open Subtitles لطف منك أن تفتتحي مستشفى إنها منطقة خطرة هناك
    É muito gentil da sua parte, mas suponho que na realidade está aqui por causa do que aconteceu na mercearia. Open Subtitles ‫هذا لطف منك ‫لكن أفترض أن السبب الحقيقي لوجودك ‫هنا هو ما حدث في متجر البقالة
    É muito gentil da sua parte, mas acho que devo voltar. Open Subtitles هذا لطفٌ منك. لكن أعتقد عليّ العودة إلى البحث.
    Muito gentil da sua parte. - Oi. Open Subtitles مرحباً، هذا لطفٌ منك
    - É muito gentil da sua parte, mas vai ficar tudo bem quando trocarem a toalha. Open Subtitles رجاءً , هذا كرم بالغ منك لكننى سأكون بخير بمجرد أن يغيروا المفرش لم أكن كريماً
    gentil da sua parte perguntar. Estou excelente. Muito bem, de verdade. Open Subtitles كرم منك أن تسألي على حالي أنا بخير حال حقاً، شكراً
    - Que gentil da sua parte. Open Subtitles سوف أريك معقدك - هذا لطف منك أيتها الفطيرة الظريفة -
    É gentil da sua parte, mas eu realmente tenho que ir. Open Subtitles هذا لطف منك لكن حقاً يجب أن أعود
    Que gentil da sua parte! Open Subtitles آه, كم هذا لطف منك
    Foi muito gentil da sua parte. Open Subtitles هذا لطف منك حقاً
    É muito gentil da sua parte. Open Subtitles لطف منك أن تقول هذا
    Hum, hum, é muito gentil da sua parte mas acho que não preciso disto. Open Subtitles هذا لطف منك ولكنها لا تلزمني
    Muito gentil da sua parte, Sonia. Open Subtitles هذا لطف منك يا سونيا
    Isso foi muito gentil da sua parte. Open Subtitles حسنا، ذلك شيء أكيد ، لطف منك
    É muito gentil da sua parte, Inspec\tor. Open Subtitles هذا لطف منك أيها المفتش لكنني سأسافر الليلة إلى (لندن)
    Muito gentil da sua parte. Open Subtitles لو أردتي ذلك يا سيدتي - هذا لطفٌ منك -
    É gentil da sua parte dizer isso, Freddie. Open Subtitles إنه لطفٌ منك قول هذا يا (فريدي)
    Muito gentil da sua parte. Open Subtitles شكراً يا (بوب) هذا لطفٌ منك.
    Que gentil da sua parte. Open Subtitles كم هذا كرم منك - إن قمنا بذلك بطريقتنا -
    Obrigado, Hastings, é muito gentil da sua parte. Open Subtitles هيستنجز, هذا كرم بالغ منك,
    Lady Grantham, é muito gentil da sua parte. Open Subtitles سيده (غرانثم), هذا كرم كبير منكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus