Ele não gosta de si. Mas obrigada por responder à minha pergunta. | Open Subtitles | إنه لا يحبك لكن شكراً لك على إجابة سؤالي |
Mas... é um velho chato e esquisito, e ninguém gosta de si! | Open Subtitles | لكن أنت عجوز خرف غريب الأطوار ولا أحد يحبك |
Adrian, vejo que está ansioso com isto, mas o importante é lembrar que o Benjy gosta de si, por isso, o que quer que lhe ofereça o Benjy vai gostar. | Open Subtitles | ادريان ارى انك متحمس بالنسبة لهذا لكن الشيء المهم الذي تتذكره ان بنجي يحبك لذا مهما يكون الشيء الذي تجلبه له سيحبه |
Você não tem dinheiro, Yokohama não gosta de si. | Open Subtitles | إن لم يكن لديك مال فيوكوهاما لن تحبك |
Ela disse que gosta de si e que tem saudades suas mas compreende o motivo que o impede de estar com ela. | Open Subtitles | لقد قالت... ...إنها تحبك و تشتاق إليك... ...لكنها تتفهم لماذا أنت لست معها. |
E não tenho a certeza se ele gosta de si também. Não de verdade. | Open Subtitles | ولست متيقنة أنه يحبّك أيضًا، لست متيقنة. |
O Jack Crawford ajuda-a na sua carreira. Parece que ele gosta de si e você dele. | Open Subtitles | جاك كروفورد يساعدك بالفعل فى الالتحاق بعمل جيد من الواضح انة معجب بك وانه يعجبكى |
Pense em alguém que gosta de si e imagine ver-se através dos olhos dessa pessoa. | Open Subtitles | فكر في شخص يحبك وتخيل صورتك من خلال عينيه |
- Eu sei que o cão lambeu a mão. O cão gosta de si! | Open Subtitles | الكلب يحبك لهذا تقوم بمتابعتك أينما تذهب |
Não sei o que fez ao Lipnick, mas o filho da mãe gosta de si. | Open Subtitles | اسمع، أجهل بماذا أخبرت "ليبنيك". ولكن الحقير يحبك. |
gosta de si. | Open Subtitles | هو دائم التحدث عنك إنه يحبك كإبن له |
- Paguei de mais pela fábrica em ruínas. - Aqui, ninguém gosta de si. | Open Subtitles | دفعت ثمناً زائداً للمصنع المتداعي - لا أحد بهذه البلدة يحبك - |
Toda a gente gosta de si, aqui Marc... Sabe disso? | Open Subtitles | الكل يحبك هنا مارك، اتعرف ذلك؟ |
Estou certa que, de certo modo, ele também gosta de si. | Open Subtitles | أنا متيقنة أنه على مستوى ما يحبك أيضاً |
Não, ela gosta de si e das suas três discotecas. | Open Subtitles | لا، إنها تحبك وتحب نواديك الثلاثة |
É claro que a sua mãe gosta de si. | Open Subtitles | من الواضح أن أمك تحبك |
E a minha irmã também gosta de si. | Open Subtitles | وأختي تحبك أيضاً |
E perdoe-me de dizer isto, mas... ninguém gosta de si. | Open Subtitles | لا تؤاخذيني على كلامي ولكنْ، لا أحد يحبّك |
Deve ser alguém que não gosta de si, padre. | Open Subtitles | ربما يكون شخصاً لا يحبّك أيّها الأب |
Jane, o Sr. Bingley gosta de si de certeza, mas quase sempre a mulher deve mostrar mais do que sente. | Open Subtitles | جاين بنجلى معجب بك ولكن فى 9 حالات من 10 المراة يجب ان يكون لديها مواهب اكثر من مشاعر |
Ele gosta de si. | Open Subtitles | انه بخير. يحب لك. |
Sabe, treinador, o meu pai não gosta de si. | Open Subtitles | أتعرف ايها المدرب ان أبى حتى لا يستلطفك |
A Izzie pinta um retrato bonito porque gosta de si. | Open Subtitles | (إيزي) رسمت لوحة جميلة أنها تحبكَ -حسناً |
Mas, se gosta de si, não quererá aprofundar a relação. | Open Subtitles | لكن إن أعجب بكِ فلن يتعمق في علاقته معكِ. |