"gostam de mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • يحبونني
        
    • يحبني
        
    • تحبونني
        
    • يحبوني
        
    • يَحْبّونَني
        
    • يحباني
        
    • يحبون لي
        
    • يحبوننى
        
    • يحبونى
        
    • معجبين بي
        
    • تحبانني
        
    Nunca sei se as pessoas gostam de mim por mim, ou pelo que podem sacar de mim. Open Subtitles لا أعلم إن كان الناس يحبونني لشخصي فقط أم لأجل ما يمكنهم الحصول عليه مني
    Essas pessoas gostam de mim e me respeitam e eles anulam os que não gostam. Open Subtitles هؤلاء الناس يحبونني ويحترمونني ولا يشجعون من لا يفعل ذلك
    E se os professores fossem maus, se os outros meninos não gostam de mim? Open Subtitles ماذا لو كان المعلمين خبثاء، ماذا إن لم يحبني بقية الأطفال؟
    Mas fiquei a gostar de vocês todos e sei que também gostam de mim. Open Subtitles ولكن أصبحت احب كل واحداً منكم وأعلم أنكم تحبونني أيضاً
    Bem, gostam da minha capacidade física, da minha aparência, das minhas habilidades sexuais, mas não gostam de mim pelo que eu sou. Open Subtitles حسنآ ، هم أحبوا نشاطي البدني و مظهري الجيد و قدرتي الجنسية لكنهم لم يحبوني لأجلـي
    Não entro pela porta da frente. Não gostam de mim... Open Subtitles أنا لا أَستطيع الدخول من الأمام بالضبط انهم لا يحبونني
    É por isso que gostam de mim, dos meus assistentes e supervisores... Open Subtitles لذلك الأشخاص يحبونني فريقي، المشرفون .. لذلكنحن.
    Nada disso. As pessoas gostam de mim. Open Subtitles لا تتطرق إلى هذا, الناس يحبونني أنا شخص لطيف
    Vês, é porreiro, porque gostam de mim neste trabalho. Open Subtitles أترين ، هذا عظيم لأنهم يحبونني في هذه الوظيفة
    Escuta, na minha vida os pecados foram consideráveis mas há coisas do outro lado, presenças, que não gostam de mim. Open Subtitles أسمع, في حياتي الأخطاء كانت تُحتسب لكن هناك أشياء على الجانب الآخر أشخاص، لا يحبونني مطلقاً
    E tenho muitos amigos que gostam de mim como eu sou. Open Subtitles و لدي كثير من الأصدقاء الذين يحبونني... لما أنا عليه...
    Devia era voltar para o trabalho, onde é seguro, onde gostam de mim e as pessoas têm dentes a precisar de serem limpos e eu sei fazer isso. Open Subtitles أعني، يجب علي الذهاب للعمل حيث الأمان حيث يحبني الناس، ويحتاجون لأسنانهم أن تنظف وأعرف كيف أفعل هذا
    Acho que todos gostam de mim. Open Subtitles أنا أختلف أعتقد أن الجميع يحبني
    Creio que o sabem e eu sei que gostam de mim. Open Subtitles أعتقد أنكم تعرفون ذلك، وأعرف كذلك أنكم تحبونني.
    - Vocês não gostam de mim, não é? - Señorita... Open Subtitles أنتما الإثنان لا تحبونني ، أليس كذلك؟
    Acho que as pessoas nem gostam de mim. Gostam apenas da minha história. Open Subtitles لا اظن ان الناس يحبوني انهم يحبون قصصي فقط
    Vocês estão ciumentos, porque os homens gays gostam de mim! Open Subtitles أنت فقط غيور ' رجال سببِ المرحينِ يَحْبّونَني.
    As duas miúdas que gostavam de ti agora gostam de mim e tu tens ciúmes. Open Subtitles الفتاتان اللتان يحبانك يحباني الآن وأنت تشعر بالغيرة
    As raparigas não gostam de mim. Open Subtitles الفتيات لا يحبون لي.
    Não seja boba. Todos os homens gostam de mim. Open Subtitles لا تكونى سخيفه ، كل الرجال يحبوننى
    Estas pessoas gostam de mim, e eu gosto deles. Open Subtitles هؤلاء الناس يحبونى و أنا أيضا ً أحبهم
    Eles não gostam de mim, eu não gosto deles. Open Subtitles ، هم لم يكونوا معجبين بي وأنا لم أكُن معجباً بِهِم
    Elas é que não gostam de mim. Open Subtitles هما من لا تحبانني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus