Está bem, eu gostei da tipa. Sempre me disseste para eu assentar. | Open Subtitles | حسناً إنّها تعجبني وأنت دائماً كنت تخبرني بأنّه يجب عليّ الإستقرار |
Não gostei da sua atitude. Não gostei dos seus olhos manhosos. | Open Subtitles | لم يعجبني تصرفه ولم تعجبني عيناه المخادعتان |
E não gostei da cor que todos ficam no final. | Open Subtitles | و لا يعجبنى اللون الذى ينتهى عليه الجميع |
gostei da cena com o velho na praia. | Open Subtitles | لقد أعجبني عندما كان العجوز أمام الشاطئ |
gostei da maneira como sopraste a vela esta noite. | Open Subtitles | لقد أحببت الطريقة التي أطفأت بها الشمعة الليلة أتعلم، هذا هو السر |
gostei da piza de massa grossa recheada de queijo. | Open Subtitles | أعجبتني البيتزا المطوقة بالجبن والمحشوة بالجبن. |
Eu gostei da nossa noite juntos. | Open Subtitles | لقد استمتعت بالمساء في الليلـة المـاضيـه |
Porque não gostei da maneira como trataste a minha amiga. | Open Subtitles | لأنه لم تعجبنى الطريقة التى عاملت بها صديقتى |
- Kevin, só porque eu não gostei da forma tacanha como me pediste em casamento por causa da conta não significa que não esteja feliz com a nossa relação tal como está. | Open Subtitles | ما الذي تعنيه؟ ليس لأني لم تعجبني طريقة التي تقدمت إليّ بعرضك بسبب فاتورة مستشفى يعني أني لست بعلاقتنا كما هي الآن |
Não gostei da maneira como as nomeações vieram de dentro da sua empresa. | Open Subtitles | عموماً، لم تعجبني طريقة الترشيح التي أتتنا من شركتك |
Nunca gostei da ideia de ocupar lugar... para apodrecer. | Open Subtitles | انا ابدا لم تكن تعجبني .. فكرة اخذ مساحة للتعفن |
Deve estar com medo e gostei da ideia de lhe dar esperança até ao regresso. | Open Subtitles | وهو على الأرجح خائف. و تعجبني نوعاً ما فكرة منحه شيء يتشوق إليه |
Não gostei da forma como terminamos as coisas. | Open Subtitles | لا تعجبني الطريقة التي أنهينا بها الأمور. |
Tenho que te confessar, nunca gostei da tua comida. | Open Subtitles | على ان اخبرك,طبخك لم يعجبنى ابدا |
Tenho que te confessar, nunca gostei da tua comida. | Open Subtitles | على ان اخبرك,طبخك لم يعجبنى ابدا |
Parecia tudo bem, só não gostei da testemunha que a Phyllis trouxe. | Open Subtitles | كل شئ كان يبدو على ما يرام عدا أنه لم يعجبنى الشاهد الذى أحضرته (فيليس) |
gostei da parte da relação complicada. | Open Subtitles | لقد أعجبني تحديداً "جزء "العلاقة المعقدة |
gostei da cena do panfleto que inventaste. | Open Subtitles | لقد أعجبني ما فعلت بخصوص المنشور |
gostei da maneira que preservaste o detalhe original de Craftsman. | Open Subtitles | لقد أحببت كيف أحتفظت بتفاصيل الصنعة الحرفية |
Não foi coacção. gostei da atenção e... | Open Subtitles | ما كان إكراهاً , لقد أحببت الأمر, .. |
Mas gostei da forma como mudaram a BPT para a estação D-5. | Open Subtitles | لكني أعجبتني طريقة إيقافهم له في المحطه دي 5 |
Do meu ponto de vista gostei da ideia "maior site do mundo". | Open Subtitles | من وجهة نظري أعجبتني فكرة أكبر موقع في العالم |
Eu gostei da nossa conversa na outra noite. | Open Subtitles | لقد استمتعت بحديثنا تلك الليلة |
Nunca gostei da ideia de me sentar em cima deles. | Open Subtitles | لم تعجبنى أبدا فكرة الجلوس على صحيفة |