Afinal o governo estava a fazer algo por nós. | Open Subtitles | اتضح أنّ الحكومة كانت منهمكة بعمل شيئ لنا |
Não se encontraram porque o governo estava a vigiá-lo. | Open Subtitles | هُما لمْ يلتقيا في الواقع لأنّ الحكومة كانت تُراقبهم. |
O foco na prestação de serviço básico através destas autoridades de serviço independentes teria recuperado os serviços básicos dos seus níveis catastróficos. E teria transmitido às pessoas comuns o sentimento de que o governo estava a fazer alguma coisa útil. | TED | التركيز على توصيل الخدمات الأساسية من خلال هذه الجهات الخدمية المستقلة والتي أنقذت الخدمات الأساسية من حالاتها المأساوية وحتما ستعطي الناس العاديون الأحساس بأن الحكومة كانت تفعل شيئا نافعاً |
A comunicação social estava mentir-nos ou o governo estava a mentir-lhes a eles. | Open Subtitles | أو الحكومة كانت تكذب عليهم |
O general Cavanaugh disse que o governo estava a desenvolver armas novas. | Open Subtitles | الجنرال (كافانوغ) قال أن الحكومة... كانت تطور أسلحة جديدة. |
Se soubessem que o governo estava a negociar com os EUA, a situação ter-se-ia tornado impossível. | Open Subtitles | "مـاركـيـوز كـيـدو" حامل اختام الحكومة ولو أكتشفوا أن الحكومة كانت تتفاوض ... (من أجل سلام مع (الولايات المتحدة كانت الأمور ستتعقد بشكل لا يمكن تخيله ... |