Talvez o facto de que são todos pagos pelo governo federal. | Open Subtitles | ربما حقيقة أنّ رواتبكم جميعاً تُدفع من قبل الحكومة الفيدرالية |
1871 A Lei de Apropriação Índia coloca todos os índios sob proteção do governo federal. | TED | عام 1871: جعل قانون الاعتمادات للهنود الأصليين جميع السكان الأصليين تحت رقابة الحكومة الفيدرالية. |
Bem, o governo federal dos EUA tem mais de 1000 benefícios legais para quem tem um cônjuge, | TED | الحكومة الفيدرالية الامريكية يُحصون اكثر من ألف فائدة قانونية لكونك شخصاً متزوجاً |
O governo federal aumentou drasticamente os investimentos no ensino. | TED | رفعت الحكومة الاتحادية استثمارهابشكل مدهش في مجال التعليم. |
Aquilo que resta do governo federal, está escondido 300 metros abaixo da Casa Branca, e as comunicações estão a ficar irregulares. | Open Subtitles | ما تبقي من الحكومة الفدرالية يتحصنون . علي بعد 200 قدم تحت البيت الأبيض . و الإتصالات أشبه بالمُنقطعة |
"O Teu pequeno projecto de vaidade vai falir o governo federal". | Open Subtitles | إن مشروع غرورك سوف يٌفلس الحكومة الإتحادية. |
Segundo a Directiva 81-A da Segurança Nacional, fica à guarda do governo federal. | Open Subtitles | أنت رهن الاعتقال باسم الحكومه الفيدراليه |
Vocês poderão ter estado a pensar como é que alguma vez conseguimos que isto fosse aprovado pelo governo federal. | TED | حسنا قد تكونون تتساءلون كيف استطعنا أن نحصل على الموافقة من طرف الحكومة الفيدرالية. |
O governo federal tem a responsabilidade de muita coisa e são os governos estatais que têm que tomar uma atitude. | TED | إن الحكومة الفيدرالية لديها ما يكفي من المسؤوليات، وستقوم حكومات الولايات بتصعيد الموقف. |
Podem decidir — é o governo federal que decide em cada caso. | TED | يمكنهم أن يقرروا. إنها الحكومة الفيدرالية في كل حالة. إنه مؤلم نوعًا ما، لأن الكثير من الناس يقولون، |
O governo federal abdicou a maior parte da responsabilidade. | TED | الحكومة الفيدرالية تهربت من معظم المسئولية. |
Aumentou as tarifas... na tentativa de conseguir mais rendimento para o governo federal. | Open Subtitles | رفعت التعريفة الجمركية فى جهود الحكومة الفيدرالية لجمع المزيد من الدخل |
Dr. Kane, está a pedir-me para impedir que o governo federal se envolva... numa descoberta tão importante como esta? | Open Subtitles | د.كين ،هل تطلب منع الحكومة الفيدرالية من تولى أمر اكتشاف مهم كهذا؟ |
É assim tão mau usufruirmos dos meios do governo federal? | Open Subtitles | اسمع هل من السيء جداً أن ينتفع مختبرنا من موارد الحكومة الفيدرالية |
É por isso que trabalho para o governo federal. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الجميل في العمل مع الحكومة الفيدرالية |
Tem de saber que tem total apoio do governo federal. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن لديك كامل دعم الحكومة الاتحادية |
O governo federal condena estes ataques com ênfase e indignação. | Open Subtitles | الحكومة الاتحادية تدين هذه الهجمات بإستياء وإشمئزاز |
O governo federal mandou-o para ajudar o Star City Bank. | Open Subtitles | الحكومة الاتحادية أرسل هذا لدعم ستار سيتي بنك. |
Acho que uma coisa é dizer que há 140 000 aviões seguidos pelo governo federal num dado momento, e outra coisa é observar esse sistema a desenvolver-se. | TED | أعتقد أنه القول بأن هناك 140,000 طائرة تراقب من طرف الحكومة الفدرالية في نفس الوقت، أمر ورؤية هذا النظام يتدفق وينحسر هو أمر آخر. |
Todos os anos, o governo federal gasta 60 mil milhões de dólares em pesquisa. | TED | كل سنة، تنفق الحكومة الفدرالية 60 بليون دولار في دعم البحوث. |
Num dia de primavera em 1889, o governo federal realizou o que eles chamaram uma "corrida pela terra". | TED | في يوم ربيعي عام 1889، عقدت الحكومة الفدرالية ما أسمته بسباق على الأراضي. |
Amigos, estes senhores são do governo federal. | Open Subtitles | أيها الأصدقاء، هؤلاء السادة من الحكومة الإتحادية. |
Está sob custódia do governo federal. | Open Subtitles | أنتى الآن رهن الأعتقال باسم الحكومه الفيدراليه |
O novo governo federal foi reposto em Cheyenne, Wyoming. | Open Subtitles | والحكومة الاتحادية الجديدة اقيمت في شايين, وايمونج |