| Quero dizer-vos que estou muito grata pelo vosso trabalho. | Open Subtitles | أود القول كم أنا ممتنة لكل مجهوداتكم اليوم |
| Bom, eu abracei-te, porque estava, sei lá... grata pelo que tinhas feito. | Open Subtitles | حسناً ، لقد عانقتك لأنني كنت ممتنة لما فعلته |
| E estou-lhe eternamente grata pelo que fez e pela sua hospitalidade. | Open Subtitles | وأنا ممتنة لك كليًا لما فعلته ولاستضافتك |
| Gostava que pudéssemos ter envelhecido juntos, e termos construído uma família. Mas estou grata pelo que tivemos. | Open Subtitles | أتمنى لو استطعنا أن نكبر معاً و نؤسّس عائلة، لكنّني ممتنّة لم كان لدينا |
| Ouve, sabes que estou grata pelo cartão verde, mas não me quero envolver. | Open Subtitles | اسمع ، أنت تعلم أنني ممتنّة بشأن الـ "الغرين كارد" ، لكني لا أريد التورّط |
| Estou grata pelo facto de ter tido um mentor como Mau que me ensinou a navegar. | TED | انا في الحقيقة ممتنة جداً لان شخص مثل "ماو" ارشدني وعلمني كيف ابحر .. واسير في هذا العالم |
| A sua mãe fico grata pelo favor que lhe fiz. Passar a conta do Negrescu para o Banco Clios... quando outros investidores fugiam assustados. | Open Subtitles | امك كانت ممتنة حول المساعدة التي قدمتها |
| E estou grata pelo o que ela fez por mim. | Open Subtitles | وأنا ممتنة لذلك |
| Estava grata pelo silêncio daquela noite. | Open Subtitles | في ذلك المساء كنت ممتنة للصمت |
| Mas sei que está grata pelo cuidado que está a dar-lhe. | Open Subtitles | لكنها ممتنة لقاء رعايتك لها |
| Dennis, fico muito grata pelo seu interesse pelo Spider, quero fazer-lhe um jantar. | Open Subtitles | (أنا ممتنة جدا يا (دنيس (لإهتمامك بـ(سبايدر أريد دعوتك على العشاء |
| Estou grata pelo que fez. | Open Subtitles | أنا ممتنة لما فعلت. |
| Estou-lhe muito grata pelo que ele me disse. | Open Subtitles | إنّني ممتنة جداً لما قاله. |
| Devias estar grata. Pelo quê? | Open Subtitles | يجب أن تكوني ممتنة |
| Bem, eu sou grata pelo que você fez. | Open Subtitles | حسناً, أنا ممتنة لقيامك بذلك |