"griffith" - Traduction Portugais en Arabe

    • جريفيث
        
    • جريفث
        
    • غريفث
        
    • غريفوث
        
    • غريفن
        
    • قريفث
        
    • غريفيث
        
    D. W. Griffith, Cecil B. DeMille e Max von Mayerling. Open Subtitles دي دبليو جريفيث, سيسيل بي ديميل وماكس فون مايرلين.
    Então, ou ressuscitou e anda a deixar cadáveres no Griffith Park ou alguém achou o seu trabalho suficientemente inspirador para o copiar. Open Subtitles لذا فإما انه بعث من جديد وغادر قبور متنزه جريفيث او ان احدهم وجد ان افعاله ملهمة بما يكفى لإعادتها
    O Griffith devia ter-te matado quando teve oportunidade para isso. Open Subtitles كان على جريفيث ان يقتلك حين سنحت له الفرصة
    Uma mulher cuja descrição corresponde à Teri foi vista em Griffith Park. Open Subtitles لقد رأت امرأه "تيرى باور" و هى تتجول فى منتزه جريفث
    Aposto como conseguiste o posto de comandante nos aposentos do Griffith a mostrar-lhe as tuas habilidades na cama. Open Subtitles لا بُدَّ وأنَّكِ حصلتِ على هذه الرُّتبة من خلال زحفكِ إلى فراش جريفث
    Querida, apresento à você Del Griffith, ele conhece boas anedotas. Open Subtitles عزيزتي, أود أن أعرفك على ديل غريفث لديه قصص قصيرة مضحكة ومسلّية
    Griffith. - Bem, gostaria de trabalhar na 109, Roger. Open Subtitles "جريفيث" "حسناً , أود العمل فى 109 "روجر
    Temos de regressar ao Griffith e ao Chaplin aos dias gloriosos da United Artists. Open Subtitles يجب أن نعود إلي جريفيث وشابلن الأيام العظيمة لاستوديو يونايتد أرتيستس
    Griffith. - Bem, gostaria de trabalhar na 109, Roger. Open Subtitles "جريفيث" "حسناً , أود العمل فى 109 "روجر
    Graças *Griffith, serviste bem à pátria. Open Subtitles جريفيث شكراً، خَدمتَ بلادَ الأمَّ حَسناً.
    Estes ficam todos a 2 Km de Griffith Park. Open Subtitles هذه كلها في حيز بضعة كيلومترات من متنزه جريفيث.
    Deixa-me pedir apoio as generais do Griffith. Open Subtitles دعني اطلب المساعدة من الجنرال جريفيث اذن
    ...não mudaste nada nestes últimos três anos és apenas um cão raivoso é tua culpa o que aconteceu ao Griffith! Open Subtitles انت لم تتغير اطلاقا خلال السنوات الفائتة انت لست سوى كلب مسعور بسببك اصيب جريفيث بسوء
    Neste momento, o Griffith deve estar a comer algo mais refinado no banquete da Princesa. Open Subtitles في هذه اللحظة,جريفيث يتعشّى عشاء شهيّا على مائدة الاميرة
    Pensei que viesse a ser testemunha... do que o Griffith e o bando do Hawk realizaram, e de tudo o que ele conseguiu alcançar. Open Subtitles كنت اظن انني سأكون حاضرا لأرى ماذا فعل جريفيث وفريق الصقور وماذا حقق من امجاد
    Aquilo que o Griffith te disse naquele dia naquela colina? Open Subtitles أتذكرُ ما قالهُ لك جريفث على ذلك التَّل؟
    Vamos seguir as instruções do Griffith e será nosso. Open Subtitles إذا اتَّبعنا أوامر جريفث كالمُعتاد، فلَنْ نخسر
    Como bem sabeis, devemos grande parte desta vitória ao Bando dos Falcões, liderado pelo Conde Griffith. Open Subtitles وكما تعلمون جميعًا، فإنَّ فِرقة الصَّقر تحت قيادة اللُّورد جريفث كان لها دورٌ فعَّالٌ في انتصارنا
    E eu diria, "Já estive com o Del Griffith e desde ai agüento tudo." Open Subtitles كيف يمكنك إحتمال ذلك؟ فسأقول : لقد كنت مع ديل غريفث أنا أستطيع أن أحتمل أي شيء
    Del Griffith, apresento-lhe o meu sogro Walt, a minha sogra Peg, a minha mãe Joy, e o meu pai Martin. Open Subtitles ديل غريفث, أريد أن أعرفك بأبو زوجتي, والت أم زوجتي بيغ, أمي جوي وأبي مارتن
    A primeira vítima, Rachel Hughes, foi a única que foi raptada e largada no Parque Griffith. Open Subtitles ضحيته الاولى,رايتشل هيوز كانت الوحيدة التي إختطفت و تم رميها في حديقة غريفث
    Presumo que esteja aqui por causa do Mike Griffith. Open Subtitles " أفترض أنك هنا بسبب " مايك غريفوث
    O tipo tentou matar-me. Não foi este tipo. O Vincent Griffith é só outra vítima. Open Subtitles ليس ذلك الرجل، إن (فينست غريفن) إلّا ضحيّة أخرى.
    - É no Griffith Park. Open Subtitles -هذه حديقة ( قريفث )
    Griffith, vamos afastar esta barreira. Estamos a ficar apertados. Open Subtitles غريفيث علينا ان نرجع الحاجز اننا مضغوطون هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus