"guarda-redes" - Traduction Portugais en Arabe

    • حارس
        
    Procuramos um guarda-redes para uns jogos ao fim de semana. Open Subtitles أبحث عن حارس مرمى لمباراة في عطلة نهاية الاسبوع
    Imaginem que são o guarda-redes, — como eu era — e a bola aproxima-se pelo flanco esquerdo. TED تخيل أنك حارس المرمى، كما كنت أنا، والكرة تقترب من الناحية اليسرى.
    A bola é reposta em jogo por Schmidt, o lendário guarda-redes da Alemanha. Open Subtitles الكرة تعود للخلف الى شميدت حارس مرمى ألمانيا الاسطورى
    Hatch, o guarda-redes, terá de permanecer na sua linha a 11 metros de distância. Open Subtitles هاتش حارس المرمى يجب ان يقف على الخط ,هناك 12 ياردة
    Oiçam, rematadores, deixem me que vos diga o essencial sobre o que é ser guarda-redes. Open Subtitles إسمعوا أيهـا المختالـون دعوني أخبركم بالأساسيات حول أن تكـون حارس مرمـى
    Bem, rapazes, têm agora o melhor guarda-redes do mundo no banco Open Subtitles لقد أعدتم أفضل حارس في العالم إلى الاحتياطي
    No meu ano de júnior do liceu, era guarda-redes da equipa de futebol. Open Subtitles فى سنتى الاولى فى المدرسة ، كنت حارس المرمى فى فريقنا
    O Roanoke descobriu que a mulher, Prudence, andava a sair com a lenda dos L.A. Kings, o guarda-redes franco-canadiano, Jacques "Le Coq" Grande. Open Subtitles إكتشف رونوك أن زوجته برودونس تواعد حارس المرمى الفرنسي لفريق ملوك لوس أنجلس الأسطوريين جاك لي كوك جراندي
    Ou ele é o guarda-redes que disparou, ou contratou um para fazê-lo. Open Subtitles إما أنه كان حارس المرمى الذي قام بها أو أنه قد استأجر حارس مرمى لفعلها
    O Beckham marca o canto. O guarda-redes sai da baliza. Open Subtitles بيكهام ينفذ الضربه الركنيه حارس المرمي يخرج
    E o guarda-redes do Brierfield defende, e o jogo continua. Open Subtitles وابعاد جيد من قبل حارس المرمى الذي يرسل الكرة بعيداً
    "Na secção desportiva de domingo, o guarda-redes do Devils, Johan Hedberg foi..." Open Subtitles في قسم الرياضة الخاص بيوم الأحد حارس فريق نيوجيرسي ديفلز يوهان هيدبيرغ كان
    Sou o idiota que vai fazê-la atravessar a cara do vosso guarda-redes. Preparem-se para o tempo extra. Open Subtitles أنا الأحمق الذي سيركلكَ عبر وجه حارس مرماك، فاستعد للوقت الإضافيّ.
    Aí estão os avançados e esse é o guarda-redes. Open Subtitles -وهذا حارس المرمى.. صدقي أو لا تصدقي مرحباً
    Olá, covinhas. És o novo guarda-redes, certo? Open Subtitles مهلا,يا صاحب الغمازات أنت حارس المرمى الجديد، أليس كذلك؟
    Eu sei que ele era guarda-redes da equipa iraniana no Campeonato do Mundo de 78. Open Subtitles أعرف أنّه كان حارس مرمى إيران خلال مونديال 1978
    Anima-te, anima-te. Precisam de um guarda-redes? Open Subtitles انتبه، انتبه انتم بحاجة إلى حارس مرمى جديد
    Tem a certeza que não quer ser guarda-redes? Open Subtitles هل أنتَ مُتأكد أنكَ لا تُريد أن تكون حارس مرمى؟
    Os miúdos da rua pediram-me para jogar a guarda-redes. Open Subtitles الأطفال الذين يلعبون الهوكي في الشارع سألوني أن أكون حارس مرمى
    O patrão deu ao guarda-redes russo uma palmada de boa sorte antes do jogo. Open Subtitles الريس جهز حارس المرمى قبل المباراة... تهنئة بالحظ السعيد على الظهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus