As pessoas também dizem; "E então a guerra no Iraque? | TED | وعلى جانب اخر , سيقول البعض ماذا عن حرب العراق ؟ |
Acha que a guerra no Iraque afectou os vossos recursos aqui? | Open Subtitles | أتظن أن حرب العراق أثرت على مصادركم هنا؟ |
eu estava em Bagdade para fazer a cobertura da guerra no Iraque. | TED | كنت في بغداد، أغطّي حرب العراق. |
Depois, dois anos mais tarde, eu cobri outra guerra — a guerra no Iraque. | TED | وبعد ذلك بعامين، غطيتُ حربا أخرى، الحرب في العراق. |
Quando vemos os cabeçalhos do jornal hoje em dia, com a guerra no Iraque ou na Síria — pessoal de ajuda raptado, reféns executados — quem eram eles? | TED | عندما تقرأ عناوين الصحف في تلك الأيام مع تصاعد الحرب في العراق أو في سورية عمال الإغاثة يتعرضون للخطف، والرهائن يعدمون ولكن من كانوا هؤلاء؟ |
Todos os dias, ouvíamos relatos devastadores da guerra no Iraque. | TED | كل يوم، كنا نسمع التقارير المدمرة من الحرب في العراق. |
A guerra no Iraque está passando-se para a Arábia Saudita. | Open Subtitles | ان حرب العراق قد تتجه الى السعودية |
Há revelações recentes de que Riordan, não só foi um fuzileiro dos Estados Unidos, foi também um herói de guerra no Iraque, o que volta o foco das atenções, ainda mais para este lutador que parece ter surgido do nada. | Open Subtitles | أحدث الأنباء هي أنه بالإضافة إلى أن ريردن كان جندياً في البحرية الأمريكية, فقد كان بطلاً في حرب العراق حيث جذب الأضواء أكثر من كونه مصارعاً ظهر من المجهول. |
O efeito da guerra no Iraque foi muito poderoso. | Open Subtitles | فقد جاء وقع حرب العراق عليهم ثقيلًا |
O meu nome é Pilot Abilene... e sou um veterano da guerra no Iraque. | Open Subtitles | (اسمى (بايلوت ابالين جندى قديم من حرب العراق |
Velez não serviu até à primeira guerra no Iraque. | Open Subtitles | (فيلاز) لم يخدم إلى أن قامت حرب "العراق" الأولى |
Tenente Gordon Roth, 29, serviu no USS Carl Vinson durante a guerra no Iraque, até ser recolocado devido a uma perda auditiva. | Open Subtitles | الملازم جوردون روث 29 عاما خدم على المقاتله الحربيه"كارل فينسون" أثناء حرب العراق حتى تم اعاده تعيينه نتيجه لفقدان فى السمع |
A guerra no Iraque foi um crime. | Open Subtitles | كانت حرب العراق جريمة، |
Sobre a guerra no Iraque. | Open Subtitles | لقد قرأت ذلك في الكتاب حول الحرب في العراق |
Depois da guerra no Iraque, o mercado negro foi inundado por facas de combate, de todas as formas e cores possíveis. | Open Subtitles | بعد الحرب في العراق لقد امتلأت السوق السوداء بسكاكين القتال كل الأشكال.. |
Como é que olha para o seu segundo mandato, e quanto mais é que a guerra no Iraque vai custar? | Open Subtitles | بالنظر إلى فترتك الثانية كم ستكلف الحرب في "العراق"؟ |
Foi algo que li num editorial escrito por uma mulher que falava sobre a guerra no Iraque. "Salva um homem de se afogar e ficas responsável por ele toda a vida." | TED | انها شئ قرأته في افتتاحية صحيفة لسيدة عندما كانت تتحدث عن الحرب في العراق وقالت " أنقذ إنسان من الغرق ، انك مسئول عن حياته ." |
Voltaste da guerra no Iraque. | Open Subtitles | عدت من الحرب في العراق |
Eu estava na guerra, no Iraque. | Open Subtitles | - أنا , اه كنت في الحرب في العراق |