"guia de" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرشد
        
    vou ver o valor da garrafa neste guia de vinhos. Open Subtitles دعوني أنظر لقيمة الزجاجة في مرشد جامعي الأنبذة هنا
    É o mais conhecedor, no entanto peculiar, guia de visitas que já tive. Open Subtitles أنت كُنْتَ الأكثر معرفة، ولو أنْه تمييزي، احسن مرشد حصلت علية
    Com Roy e eu, M.C. mais parece um guia de turismo. Open Subtitles معي انا وروي كان ار .كي يميل الي ان يصبح مرشد
    O teu pai convenceu um turista que era guia de caça. Open Subtitles حسناً ، والدك أقنع بعض السياح بأنه دليل مرشد
    O Uri está animadíssimo para nos levar lá, é guia de Turismo Radical. Open Subtitles يوري , والذي بدوره متحمس جدا لأخذنا هناك , مرشد لسياحة المخاطر
    Na verdade, era. Eu era um guia de safaris. Open Subtitles في الواقع، كانت مسؤوليتي لقد كنت مرشد رحلات سفاري
    Sim, sabem, sempre tive o sonho de dar aulas numa universidade, ou ser um guia de turismo. Open Subtitles نعم، كما تعلم كنت دائما احلم بتعليم أو القاء محاضرة على مستوى الجامعة أو أكون مرشد سياحي
    O inútil e bêbado irmão guia de safaris? Open Subtitles مرشد الرحلات البرية عديم الجدوى والمسرف في الشرب؟
    Sr. Simpson, esse filme é condenado pelo guia de cinema da nossa igreja. Open Subtitles سيد " سمبسون " هذا الفيلم مستنكر من مرشد أفلام الكنيسة
    O meu bom amigo Walt e eu pensámos que estávamos a contratar um guia de caça, mas, garota, você é muito atraente. Open Subtitles (صديقي الحميم (والت الذي هنا وانا فكرنا فقط اننا في حاجة الى مرشد صيد لكن ، انت صفقة مربحة جدا
    Caso precises de um guia de turismo. Open Subtitles فى حالت أحتجتى الى مرشد أنا المرشد
    - Ele é um guia de safaris em África, gosto mais das hipóteses dele do que das nossas. Open Subtitles -إنه مرشد سفاري أفريقي وفرصته أفضل من فرصتنا.
    Mas na verdade não sou guia de visitas. Open Subtitles لكن لَستُ في الحقيقة مرشد.
    Jerry Shepard, guia de expedições. Bem vindo aos confins do mundo. Open Subtitles (جيري شيبارد)، مرشد البعثة مرحبا بكم في قاع العالم
    - guia de turismo? Open Subtitles هل كانت مرشد سياحي ؟
    A Lilah era assinante de duas revistas de viagens, e tinha um guia de viagens para as Caraíbas. Open Subtitles ، (لقد اشتركت (ليلى ، في مجلتين سياحيتين ، وتحصلت على مرشد سياحي . "لمنطقة البحر "الكاريبي
    - "guia de Museu"? A sério? Open Subtitles ــ مرشد في متحف ؟
    guia de Controle da Espuma da Garrafa. Open Subtitles أمر التقييد. مرشد الحثالة.
    Eu era o guia de faculdade! Não! Open Subtitles كنت أنا مرشد الجولة في جامعة (دارتموث)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus