"guia-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • أرشدني
        
    • يهديني
        
    • ارشدني
        
    • أرشديني
        
    • قُدني
        
    Senhor Pai no céu, guia-me neste caminho. Open Subtitles أبانا الذي في السماء أرشدني على هذا الدرب.
    Como disse antes, o Senhor guia-me. Open Subtitles حسنا كما قلت سابقا الرب أرشدني
    Deitar-me faz em verdes pastos, guia-me mansamente a águas tranquilas. Open Subtitles "يجعلني أرقد على المراعي الخضراء." "يهديني بجانب المياة الراكدة."
    Refrigera a minha alma, guia-me pelas veredas da justiça, por amor do seu nome. Open Subtitles "يسترجع روحي." "يهديني إلى الطرق الصحيحة."
    Mas, Senhor, guia-me para lá dele Open Subtitles ولكن ارشدني من حوله يا رب
    guia-me, espírito. Open Subtitles ارشدني أيها الشبح
    Só estou a fazer o meu trabalho. Agora guia-me até Washington. Open Subtitles .أقوم بعملي فحسب "الآن أرشديني إلى "واشنطون
    guia-me até eles, rápido! Open Subtitles قُدني إليهم،بسرعة
    Toma este presente. E guia-me pelos teus caminhos. Open Subtitles خذ هذه الهدية و أرشدني إلى ما أفعله
    guia-me por águas calmas. Open Subtitles "لقد أرشدني بجانب المياه الراكدة."
    guia-me Open Subtitles أرشدني إلى هناك
    guia-me Open Subtitles أرشدني إلى هناك
    guia-me, Fa. Fica comigo, Alá. Open Subtitles أرشدني يا أبي، كن معي يا الله
    Refresca a minha alma e guia-me pelos caminhos da justiça... Open Subtitles يرد نفسي ، يهديني إلى سبل البر
    "e guia-me por caminhos honrados, por amor ao Seu nome. Open Subtitles "يهديني إلى سُبُل البِرّ مِن أجل اسمه"
    guia-me pelos caminhos retos por amor do Seu nome. Open Subtitles فهو يهديني إلى سبيل البِر .
    Ele guia-me. Open Subtitles إنه يهديني
    guia-me, Rosso! Open Subtitles ارشدني يا روسو!
    guia-me. Open Subtitles ارشدني
    guia-me. Quem devo eliminar da próxima vez?" Open Subtitles أرشديني "من يتعين عليّ أخذه في المرة القادمة؟
    Profetisa, guia-me. Open Subtitles أيتها ألعرّافه، أرشديني
    - guia-me até eles. Open Subtitles - قُدني إليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus