"há com" - Traduction Portugais en Arabe

    • خطب
        
    • يحدث مع
        
    • خطبه
        
    O que há com Manuela? Está esquisita. Open Subtitles ما خطب مانويلا أنها تبدو غريبة جداً
    O que há com aquele pessoal do colégio? Open Subtitles ما خطب الناس بمدرستك الثانوية؟
    O que há com a minha menstruação, então? Open Subtitles ما خطب تأخر مواعيد دورتي الشهرية إذًا؟
    O que é que há com as pessoas deste navio? Open Subtitles ما خطب الناس علي هذه السفينة ؟
    - O que há com a Narcóticos? Open Subtitles ما الذي يحدث مع دي أي أيه أي أيه؟
    Doutor, o que há com toda a gente? Open Subtitles -أنا بخير دكتور، ما خطب الجميع؟
    Jo, não sei o que há com Bill. Open Subtitles جو لا اعرف ما خطب بيل؟
    O que há com a no 3? Open Subtitles ما خطب الثالثة ؟
    O que há com estas raparigas? Open Subtitles ما خطب هذه الفتيات ؟
    O que há com este lugar? Open Subtitles ما خطب هذا المكان الليلة؟
    O que há com os homens? Open Subtitles ما هو خطب الشباب؟
    O que há com a ligação? É por isso que estou a ligar. Open Subtitles ما خطب الإتصال؟
    Rapaz, o que há com a tua perna? Open Subtitles يا فتى، ما خطب قدميك؟
    Não sei o que há com aquela mulher. Open Subtitles لا أعرف ما خطب هذه المرأة
    - O que há com ele? Open Subtitles -ما خطب هذا الرجل ؟
    O que há com esta gente? Open Subtitles ما خطب هؤلاء القوم، (مايسون)؟
    O que há com o cabelo do O'Malley? Open Subtitles -ما خطب شعر (أومالي)؟
    O que há com os Luthors? Open Subtitles ما خطب آل (لوثر) ؟
    O que há com George, Lou? Open Subtitles ماذا يحدث مع جورج يا لو؟
    - O que há com as câmeras? - Estou tentando. Open Subtitles -ماذا يحدث مع الكاميرا الأمنية؟
    O que há com esse cara? Open Subtitles ما خطبه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus