Mesmo que conseguisses sair da torre, não há como fugir ao que está depois dela. | Open Subtitles | حتّى لو وجدتَ طريقك إلى خارج البرج فلا مهرب ممّا خلفه |
Onde não há como fugir do sol, do vento e da poeira. | Open Subtitles | حيث لا مهرب من الشمس ولا الرياح ولا الغبار |
Não me interessa. Não há como fugir. | Open Subtitles | نحن موتى، لا يوجد مفر. |
Não há como fugir daqui. | Open Subtitles | لا يوجد مفر هنا |
Agora,neste ponto, não há como fugir do jargão técnico para tornar as coisas mais claras. | Open Subtitles | الآن، في هذا الموقف، ليس هناك مفر من المصطلحات التقنية لجعل الامور واضحة |
Não há como fugir ao chicote e à espada. | Open Subtitles | ليس هناك مفر من السوط و السيف |
Não, meu rapaz, o teu problema é que não há como fugir da Terra do Nunca. | Open Subtitles | لا يا صغيري، مشكلتك الحقيقيّة هي أنّه لا مفرّ مِنْ "نفرلاند" |
Agora é que o apanhámos. Não há como fugir do aeroporto. | Open Subtitles | لقد أحطنا به الآن لا مهرب له في المطار |
Está a chegar... por todos os lados. Não há como fugir. | Open Subtitles | إنّها قادمة مِنْ كلّ الجهات لا مهرب |
A história repete-se... E não há como fugir. | Open Subtitles | التاريخ يعيد نفسه وليس ثمة مهرب من ذلك |
Não há como fugir a isto, certo? | Open Subtitles | لا يوجد مهرب من هذا ,صحيح؟ |
Não há como fugir de barco, portanto. | Open Subtitles | -لا مهرب بالقارب إذاً |
Não há como fugir de barco, portanto. | Open Subtitles | -لا مهرب بالقارب إذاً |
Não há como fugir daqui. | Open Subtitles | -لا يوجد مفر من هنا |