- Muito engraçado. São iguais à frente e atrás - Então não há diferença nenhuma. | Open Subtitles | سخيف جداْ , الأمام والخلف متشابهان إذن من المحتمل انه لا يوجد فرق |
Para mim não há diferença entre nenhum deles. | Open Subtitles | بالنسبة لي .. لا يوجد فرق بين من تم ذكرهم سابقاً |
Não há diferença entre um governo corporativo corrupto e o crime organizado. | Open Subtitles | أكاد أكون متاكداً من هذا لا يوجد اختلاف كبير بين الحكومة المتعاونة الفاسدة و الجريمةالمنظمة |
Assim que o código passa pelo compilador, não há diferença. | Open Subtitles | أنا أقصد عندما يمر الرمز من خلال الجامع لا يوجد اختلاف مؤثر |
Aqui em baixo, não há diferença entre dia e noite, isso facilita. | Open Subtitles | لا يوجد فارق حقا بين النهار و المساء هنا لذا هذا يجعل الاشياء اسهل |
Não há diferença. Eu interferi. | Open Subtitles | لا يوجد فارق ،لقد تجاوزت حدى |
há diferença? | Open Subtitles | ليس لدي فكرة هل هناك فرق ؟ |
Não há diferença deste trabalho para os outros anteriores. | Open Subtitles | لا فرق بين هذه المهمة وبقية مهامي الآخرى |
não há diferença entre princípio e pessoa. | Open Subtitles | حيث لا يوجد هناك إختلاف بين المبادئ والشخص |
Demonstrei que não há diferença entre mim e as outras pessoas. | Open Subtitles | "لقد أثبت أنه لا يوجد فرق بيني وبين الجميع" |
Não, não há diferença entre lá e aqui. | Open Subtitles | لا، لا يوجد فرق بين هنا وهناك. |
Não há diferença nenhuma. | Open Subtitles | لا يوجد فرق علي الإطلاق |
O John sempre diz que não há diferença além dos anos. | Open Subtitles | دائمًا ما يقل (جون) لي "(إيف) لا يوجد "فرق بيننا سوى بضعه سنوات |
Pode parecer estranho pensar nestas coisas como luz, mas não há diferença fundamental entre a luz visível e as outras radiações eletromagnéticas. | TED | ربما يبدو من الغريب التفكير في تلك الأشياء على أنّها ضوء، إلاّ أنّه لا يوجد اختلاف جوهري بين الضوء المرئي والإشعاعات الكهرومغناطيسية الأخرى. |
Está a dizer-me que não há diferença entre o Michael Myers e um tubarão? | Open Subtitles | هل تـُخبرني أنـّه لا يوجد اختلاف بين (مايكل مايرز) وسمكة القرش؟ |
- Scully, não há diferença. | Open Subtitles | هذا هو بيت القصيد، (سكالي) لا يوجد اختلاف |
Não. Não há diferença. | Open Subtitles | لا، لا يوجد فارق |
- há diferença? | Open Subtitles | - هل هناك فرق ؟ |
Quando se lida com ABO, não há diferença entre amigos e inimigos. | Open Subtitles | عندما تتعامل مع الأسلحة البيلوجية، فلا فرق بين الصديق أو العدو |
Por isso, não interessa como tentamos racionalizar isto, não há diferença moral entre passar uma receita e comprar-lhe uma arma. | Open Subtitles | لذا لايهم كيف نحاول التبرير ليس هناك إختلاف أخلاقي بين كتابة وصفة له وبين شراء مسدس له |