Há dois meses que tenho vivido neste covil de ratos, e durante este tempo todo, todos os dias, ele fala sobre o maldito medalhão. | Open Subtitles | منذ شهرين , و أنا أعيش في مخبأ الجرذان هذا و , كل هذا الوقت كل يوم يأتينا بالحديث عن قلادةٍ لعينة |
Há dois meses que a procurava, e ela estava ali. | Open Subtitles | كنت ابحث عنه منذ شهرين ولم اجده ، هذا كل شئ |
Se me dissesses Há dois meses que íamos jogar com Princeton Heights, não acreditava em ti. | Open Subtitles | لو قلت لى منذ شهرين اننا سنلعب فى التصفيات لما كنت صدقتك |
Há dois meses que namoro o folheto do spa La Costa. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث في لوس انجليس لكوستا كتيب كل يوم لمدة شهرين. |
Há dois meses que te vejo a dormir nesta aula. | Open Subtitles | لقد تم مشاهدة تنام من خلال هذه الفئة لمدة شهرين. |
Se me tens dito Há dois meses que ia andar atrás de alienígenas com uma astronauta, tinha-te dito que eras maluca. | Open Subtitles | لو أخبرتيني منذ شهرين أني سأتبع رائدة فضاء تبحث عن فضائيين كنت سأقول أنكِ مجنونة |
Há dois meses que quase não falamos. | Open Subtitles | نحن نادراً ما نتحدث منذ شهرين. |
Há dois meses que estás grávida e não me disseste? | Open Subtitles | كنتِ حبلى منذ شهرين ولم تخبريني؟ |
Há dois meses que andamos nisto. | Open Subtitles | نحن على هذه الحال منذ شهرين الآن |
Há dois meses que lhe dizemos que vamos apanhar o Basayev e o bando dele, e que você pode ajudar-nos, ou cair com eles. | Open Subtitles | منذ شهرين و نحن نخبرك أننا نريد القبض على "باسيف" و طاقمه وأنه بإستطاعتك أن تساعدنا على ذلك |
Há dois meses que me anda a dar cabo do juízo. | Open Subtitles | إنها تستفزّني بأشياء تافهة منذ شهرين. |
Há dois meses que sou vampiro. | Open Subtitles | لقد تحولت الى مصاص دماء منذ شهرين |
- Há dois meses que ele não está aqui. | Open Subtitles | لقد رحل منذ شهرين |
Já Há dois meses que não a vêm na loja. | Open Subtitles | لم تظهر بالمتجر منذ شهرين |
Há dois meses que está connosco. | Open Subtitles | أنت برفقتنا منذ شهرين. |
Há dois meses que ele vem cá. | Open Subtitles | إنّه يأتي إلى هنا منذ شهرين |
Há dois meses que vigiamos aquele clube, depois, uma noite, chegam vocês, como duas amadoras e quase dão cabo de tudo! | Open Subtitles | منذ شهرين ونحن نجلس في هذه الشاحنة، وأنت تأتيان ليلة واحدة، كهاويتان لعينتان، -و تكادا أن تفسدا الأمر برمته ! |