"há horas atrás" - Traduction Portugais en Arabe

    • منذ ساعات
        
    • قبل ساعات
        
    Estou numa fábrica abandonada no pequeno lugar de Jericho Mills, situada apenas a alguns Kms da cidade de Burkittsville, onde apenas há horas atrás, foram presos três fãs de cinema, que cometeram alegadamente uma série de homicídios rituais, Open Subtitles أنا أقف أمام مصنع محطم ومهجور فى منطقة جيريكوميلز فى مدينة بركتزفيل منذ ساعات ألقت الشرطه القبض على ثلاثه من المهووسون بالأفلام
    Deveria ter ido embora há horas atrás. Open Subtitles كان ينبغي عليها المُغادرة منذ ساعات
    ! O Spyder encontrou provas que agentes deles aterraram em Moscovo há horas atrás. Open Subtitles (سبيدر) عثر علي دليل أنّ مجموعة من علامئهم وصلوا إلي (موسكو) منذ ساعات.
    Agora cheguei à hora certa porque eu já cá estava há horas atrás. Open Subtitles أنت لا تحضر في الوقت طوال حياتك الآن أنا في الوقت لأنني جئت قبل ساعات
    talvez, há horas atrás. Agora, estarão à nossa espera. Open Subtitles ربما قبل ساعات الان هم بالانتظار
    Os vossos cavalos voltaram há horas atrás. O que aconteceu lá em cima? Open Subtitles خيولكم عادت قبل ساعات ماذا حدث هناك ؟
    O Olivier ligou para o Paul há horas atrás, e ele não atende. Open Subtitles أوليفيير) إتصل بـ(بول) منذ ساعات ) وهو لم يرد
    A escola acabou há horas atrás! Open Subtitles انتهى اليوم الدراسي منذ ساعات!
    Deixamo-lo sair há horas atrás. Open Subtitles لقد أفرجنا عنه منذ ساعات مضت.
    - Ficaram aqui há horas atrás. Open Subtitles - وغادر هنا منذ ساعات.
    Foi-se embora há horas atrás. Open Subtitles -رحل منذ ساعات
    -Ele estava bem há horas atrás. Open Subtitles لقد بخير قبل ساعات
    há horas atrás, sim. Open Subtitles قبل ساعات, نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus