Não há registo de mau comportamento, mas todos esses tipos eram machos dominadores. | Open Subtitles | لا يوجد سجل لسجل سىء، لكن كل هؤلاء الفتية كانوا ذكورا مسيطرين |
Não há registo de um fundo ou transferência de dinheiros nas folhas de impostos. | Open Subtitles | لا يوجد سجل لتحويل أو نقل الأموال لكما ولا تذكر هذه الأمول في قوائم الضرائب |
Comandante, não há registo de esposas nas listas da Belerephon. | Open Subtitles | يا ربان، لا يوجد سجل لأي زوجة في قوائم "بلرفون" |
E não há registo de ter dado à luz em nenhum hospital, com nenhum dos nomes. | Open Subtitles | و لا توجد سجلات تثبت أنها انجبت طفل في مستشفي تحت اي اسم من اسماءها |
Não há registo de telefonemas incomuns. | Open Subtitles | لا يوجد هناك أيّ سجل لمكالمات غير إعتياديّة |
Não há registo de terem analisado as suas unhas. | Open Subtitles | ليس هناك تسجيل لأن أظافره تم مسحها |
Não há registo de a Tenente Wade ter regressado ao Abraham Lincoln. | Open Subtitles | ليس هناك تقرير حول عودة الملازم إلى الحاملة |
Liguei à Ordem dos Médicos, não há registo de um Dr. Portero na zona de Nova Iorque. | Open Subtitles | أنا رن المجلس الطبي. لا يوجد سجل له في منطقة ري-الدولة تي. - هل يمكننا تتبع حساب تويتر؟ |
Não há registo de uma moto assim. | Open Subtitles | لا يوجد سجل لدراجة بهذا النوع. |
E para tua informação, não há registo de ninguém em La Grande, a comprar a serradura que o legista encontrou. | Open Subtitles | يا للقرف و لمعلوماتكم لا يوجد سجل لأي أحد في لا غراند يقوم بشراء تلك النشارة الخشبية الغريبة لتي عثر عليها الطبيب الشرعي |
Não há registo de ter sido recuperada por qualquer pessoa. | Open Subtitles | ، "لا يوجد سجل بأن بطاقة كلب الرقيب "كينت . تم استرجعاها من قبل أي شخص |
Não há registo de ser contratado desde aí. | Open Subtitles | لا يوجد سجل للتوظيف منذ ذلك الحين |
Não há registo de remédios prescritos listados como prova. | Open Subtitles | لا يوجد سجل لأي حبوب ضمن ألأدلة |
Não há registo de detenções. | Open Subtitles | لا يوجد سجل الاعتقال. |
Sim, mas não há registo de violência. | Open Subtitles | أجل، ولكن لا يوجد سجل بالعنف. |
Não há registo de voo na cabine. | Open Subtitles | لا يوجد سجل في مقصورة الطيار |
Não há registo de visitas a hospitais ou a médicos. | Open Subtitles | لا توجد سجلات عن زيارتها لمستشفى أو طبيب. |
Não há registo de que Sally Alvarez tenha telefonado para o hotel. | Open Subtitles | لا توجد سجلات تذكر إتصال (سالي) بالفندق... أو المنزل أو الخلوي |
Não há registo de que ele alguma vez teve um emprego. | Open Subtitles | هو ما كَانَ a شغل هناك أيّ سجل. |
Não há registo de visitas da Dr.ª Monroe na prisão, mas, a lista mostra que outro membro do hospital estava a fazer visitas semanais à prisão de Bedford Hills. | Open Subtitles | ليس هناك أيّ سجل لزيارة الدكتورة (مونرو) للسجن سابقاً ولكن تظهر السجلات أنّ عضواً آخر من العاملون في المستشفى يقوم بزيارات أسبوعية إلى السجن في "بيدفورد هيلز" |
A Devon roubou o cartão para entrar, mas não há registo de que tenha saído. | Open Subtitles | سرقت (ديفين) بطاقتها للدخول لكن ليس هناك تسجيل بخروجها |
há registo de um piloto se ter ejectado sobre a Coreia do Norte. | Open Subtitles | هناك تقرير حول قذف طيار لنفسه فوق كوريا الشمالية |
Não há registo de um esfaqueamento no, ontem. | Open Subtitles | ليس هناك تقرير من الليلة الماضية من طعن في الامتداد. هذا مستحيل. |