Disse à Monica que tinha mandado os convites de casamento há semanas. | Open Subtitles | لقد قلت لمونيكا أنني سأرسل دعوات حفل الزفاف منذ أسابيع ماضية |
Tenho estado a contá-los. Não tomas um há semanas | Open Subtitles | كنت أعدها لم تتناولي واحدة حتى منذ أسابيع |
Ele não se alimentava há semanas, então ele sofreu um colapso. | Open Subtitles | لكنه لم يتم تغذيته منذ أسابيع ، لذا فقد انهار |
Aturo isto há semanas, desculpa a linguagem, mas não estou nada satisfeito. | Open Subtitles | تحملتُ الأمر لأسابيع ولكن أعذري ألفاظي ولكنّني لست من المخيّمين السعداء |
Terminei o caso amoroso há semanas, mas, o Bill voltou a ligar. | Open Subtitles | لقد انهيت العلاقه منذ اسابيع مضت ولكن بيل عاود الاتصال مجددا |
A fotografia que viu foi tirada há semanas, num piquenique. | Open Subtitles | حقاً ؟ نعم تلك الصورة أخذت قبل أسابيع قليلة |
Sabei vós que há semanas Que não vejo um cliente | Open Subtitles | كل ما عنيته أنني لم أرى زبوناً منذ أسابيع |
A minha reunião preliminar era suposto ter sido há semanas. | Open Subtitles | جلستي الابتدائية كان من المفروض أن تعقد منذ أسابيع |
Não, temos falado em limpar este sítio há semanas. | Open Subtitles | لا،لقد كنا نتحدث عن تنظيف المكان منذ أسابيع |
Estes tipos não recebem um cheque honesto, há semanas. | Open Subtitles | لم يتلقّ هؤلاء الرجال أيّ أموالٍ منذ أسابيع |
Lucas, tens andado a tratar-me como um insecto há semanas. | Open Subtitles | لوكاس, لقد كنت تعاملني مثل حشره كبيره منذ أسابيع. |
Devíamos tê-lo feito há semanas, abrindo com isto todas as noites. | Open Subtitles | كان علينا تغطيته منذ أسابيع لماذا علينا أنّ نغطّيه الليلة؟ |
Estiveste no seu apartamento há semanas com 75 mil dólares no teu porta-bagagens, no mesmo dia em que te impedi de fugir. | Open Subtitles | لقد زرتيه منذ أسابيع قليلة ومعك 75 ألف دولار في حقيبة سيارتكِ، اليوم الذي منعتكِ فيه من الهروب من البلدة. |
No fundo de um poço. Foi morta há semanas. | Open Subtitles | وجدتها في اسفل الدرج كانت ميته منذ أسابيع |
Mas foi há semanas. Porque ia sentir os efeitos agora? | Open Subtitles | لكن هذا كان منذ أسابيع فلماذا أشعر بالأعراض الآن؟ |
"há semanas, partiste-me, "como uma mulher me estilhaçou numa canção sob o seu peso, "antes de tu te reclinares num silêncio verdejante. | TED | منذ أسابيع, كسرتِني كإمرأةٍ حطَمَتني ذات مرة إلى أغنية تحت وزن جسدها, قبل أن تتهادي وسط همسات الأعشاب. |
Venho trabalhando há semanas no meu portifólio de marketing para ser promovida, e ela dá o trabalho a algum sujeito dos Recursos humanos. | Open Subtitles | كنت أعمل لأسابيع على محفظة أسهمي التسويقية لأجل الترقية , وهي تقدم عملها إلى رجل ما شخص عشوائي من الموارد البشرية |
Parece que Antoine não fez nenhum pagamento há semanas. | Open Subtitles | ويبدوا ان انطوان لم يسدد دينه منذ اسابيع |
- Planta em vaso não autorizada. - Eu falei-lhe disso há semanas. | Open Subtitles | لا يسمح بوجود نباتات هنا تحدثت معه بشأنها قبل أسابيع |
há semanas que não oiço um tiro dado com raiva. | Open Subtitles | لم أسمع حتى طلقة عيار ناري واحدة لعدة أسابيع |
O coração dele não aguenta. Estamos a avisá-lo há semanas. | Open Subtitles | قلبه لن يتحمل كنا عنده لاسابيع بسبب هذا الموضوع |
Não estou. Tenho tentado decifrar esta pista há semanas. | Open Subtitles | -أنا كُنت أحاول حل تلكَ الأحجية مُنذ أسابيع. |
Ando a vender "T-shirts" há semanas. | Open Subtitles | حسنا ، انا أبيع هذه القمصان منذ أسبوع الآن ، أتعرف |
Mas há um quadro desse tamanho que pintei há semanas. | Open Subtitles | لكن هناك لوحة بنفس الحجم رسمتها منذ عدة أسابيع |
Ponha-me no chão! Não ponho pés em terra há semanas. | Open Subtitles | اسمح لي أن انزل لم ألمس الارض من أسابيع. |
Provavelmente já estava assim há semanas e agora cedeu. | Open Subtitles | على الأرجح كان يسرب لأسبوع, وظهر الآن فقط. |
Pensando bem, há semanas que sou desagradável. | Open Subtitles | دعينا نفكر في الأمر، لم أكن لطيفة جدا لمدة أسابيع. |
Cheira a vómito de mula que anda a comer espargos há semanas. | Open Subtitles | إنه طبيب رائحته مثل قئ البغال تجترون نفس الطعام منذ أسبوعين |
Como sabem, correm há semanas boatos sobre a minha aposentação. | Open Subtitles | كما تعرفون منذ بضعة أسابيع مضت وكانت هناك إشاعات عن تقاعدي الوشيك |
Não sabes disso porque não tens estado em casa há semanas, mas agora que estás solteiro, também tens que lidar com isto. | Open Subtitles | انت ستعرف ذلك لإنك لم تكن هنا لإسابيع لكن الان بما انك اعزب عليك ان تتعامل مع هذا كذلك |