"há um pouco de" - Traduction Portugais en Arabe

    • هناك القليل من
        
    • هناك شيئاً من
        
    há um pouco de poeira incorporada na camada superior. Open Subtitles هناك القليل من الغبار على الطبقة العليا.
    Chamo-me Torrence. Soube que há um pouco de pânico acerca das trifides. Open Subtitles أنا تورنس , اسمع , كان هناك القليل من الرعب حول الترايفد
    Digo, entre vocês há um pouco de tensão. Open Subtitles أعني, لقد كنت قريبة منكما أنتما الاثنان هناك القليل من التوتر
    Não é um sítio muito encantador, mas pelo menos há um pouco de verdura. Open Subtitles مكان ساحر بالكاد لكن على الأقل هناك شيئاً من الخضرة
    Sabes, não posso deixar de pensar que há um pouco de destino na nossa... Open Subtitles تعرفين ، لا يسعني إلا أن أعتقد أن هناك شيئاً من القدر في منطقتنا
    há um pouco de inveja no nosso melhor. Open Subtitles هناك القليل من الحسد فى أفضل الناس
    Oh, não, espere, há um pouco de uma mordidela no final. Open Subtitles هناك القليل من العض في نهاية المسار
    Mas há um pouco de jornalismo à Johnnie Walker, depois do escurecer, e o que acontece àquela linha entre partilhar o trabalho e partilhar a cama? TED ولكن هناك القليل من صحافة (جوني ووكر) بعد حلول الظلام، وما يحدث لهذا الخط بين المُتضمَّن وما هو بين السطور؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus