Assim que a Patty a conheça, não há volta a dar. | Open Subtitles | بمجرد ان تقابلك باتي سوف لن تكون هناك عودة للخلف |
Assim que iniciares um disfarce, não há volta. Já foi iniciado. | Open Subtitles | بمجرد البدء في بعملية تستر، فليس هناك عودة إلى الوراء. |
Uma vez violada a vedação não há volta atrás. | Open Subtitles | ولا يوجد مجال للعودة عندما ينكسر هذا السياج. |
Tu mesma dissestes, Will... A magia é muito forte, não há volta dela. | Open Subtitles | لقد قلتيها بنفسك , يا ويل, السحر قوياً جداً لا مجال للعودة منه |
Agora não há volta atrás, temos de pressionar o ataque. | Open Subtitles | لا توجد عودة للوراء الآن، علينا زيادة الهجوم. |
- Já não há volta a dar. - Não. | Open Subtitles | ـ ليس هناك رجعة في الأمر ـ كلا |
Não há volta. Quem está dentro, não sai. | Open Subtitles | لن يكون هناك عوده عندما تكونَ بالداخل, فأنت بالداخل |
Depois disto, não há volta atrás. | Open Subtitles | بعد فعل هذا، لن يكون هناك تراجع |
Não há volta a dar, lembras-te? | Open Subtitles | لا يوجد عودة للوراء , أتتذكرى؟ |
Assim que começarmos, não há volta a dar, não sei o que acontecerá... com nenhum de nós. | Open Subtitles | لا مجال للتراجع بعد أنْ نبدأ ولا يمكن التنبّؤ بما قد يحدث لأيّ أحد منّا |
Estamos cruzando o limite, não há volta depois disso, eu já disse. | Open Subtitles | صحيح ولكننا نتخطى الحدود هنا لن تكون هناك عودة بعد أن نفعل هذا أخبرتك , لقد قلته لك سابقاً |
Ou o vemos terminar, ou morremos durante o processo, não há volta a dar. | Open Subtitles | أمّا نحن نساعده، أو يموت في العملية، لذا ليس هناك عودة. |
Se ela casar com o Lex, não há volta a dar. | Open Subtitles | إذا تتزوّجت ليكس ليس هناك عودة |
*Não há volta atrás* *Não há volta atrás* | Open Subtitles | لا, ليس هناك عودة للوراء لا عودة للوراء |
E, agora, estou em casa, livre e não há volta a dar. | Open Subtitles | والآن أنا في وطني، الآن أنا حرة. ولا مجال للعودة. |
No que me diz respeito, não há volta a dar em relação a isso. | Open Subtitles | بقدر قلقي ، أعتقد أنه لا مجال للعودة عن ذلك |
Pelo teu próprio bem, não há volta a dar. | Open Subtitles | من أجل مصلحتك لا يوجد مجال للعودة |
Não há volta a dar agora. | Open Subtitles | لم يعد هناك مجال للعودة للوراء. |
Não há volta a dar depois disso. | Open Subtitles | و لا توجد عودة من هذا |
Se tomarem essa decisão sabem que não há volta a dar. | Open Subtitles | إذا إتّخذتمت ذلك القرار كما تعلمان ... ليس هناك رجعة |
Assim que abrires a porta, não há volta a dar. | Open Subtitles | عندما تفتح الباب ليس هناك عوده |
- E depois disso, não há volta a dar. | Open Subtitles | -وبعد هذا، لن يكون هناك تراجع |
Não há volta! | Open Subtitles | لا يوجد عودة من هنا |
Um passo em falso e, não há volta. Desculpa. | Open Subtitles | .لا مجال للتوضيح الآن عندما تأخذ خطوة خاطئه فلا مجال للتراجع بعدها |