Se todos soubessem que este era apenas um de milhares de planetas habitados, nao acham que eles começariam a concentrar-se nas semelhanças em vez das diferenças? | Open Subtitles | إن عرف الجميع أن هذا هو مجرد كوكب من آلالف الكواكب المأهولة سيركزون على أوجه التشابه بدلاً من الإختلاف |
Todos os mundos habitados por onde passei foram devastados pelos wraith. | Open Subtitles | كل الكواكب المأهولة فى مجرتنا التى عرفتها قد إنتهك الريث حرماتها |
Está a dizimar os mundos habitados no seu caminho. | Open Subtitles | إنها تدمّر كل العوالم المأهولة في مسارها |
As estrelas azuis representam sistemas habitados ou protegidos pelos antigos. | Open Subtitles | النقاط الزرقاء توضح عدد الكواكب المأهولة أو المحمية بواسطة الإنشنتس |
Há que atingir os compartimentos habitados todos de uma só vez. | Open Subtitles | يجب أن يبلغ الغاز كل المقصورات المأهولة دفعة واحدة |