"halen" - Traduction Portugais en Arabe

    • هيلين
        
    • هيلن
        
    OK. Que lado escolhes: David Lee Roth ou Van Halen? Open Subtitles حسنا , الى اى جانب انت بيج دايفد لى روث ام فان هيلين ؟
    Roupa interior, uma escova de dentes e um CD dos Van Halen. Open Subtitles ملابس الداخلية , فرشاة أسنان، وقرص فان هيلين المدمج.
    E tal como os Van Halen, nós iriamos continuar a tocar, até que toda a gente se farta-se de nós. Open Subtitles ومثل فان هيلين, كنا ننوي ان نكمل اللعب حتى يمل منا الجميع
    Se as formos ver tocar, não somos melhores que aquelas loiras oxigenadas que mostram as mamas num concerto dos Van Halen. Open Subtitles اذا رئيناهم يعزفون نحن لسنا افضل من شقراء مبيّضه بلا معنى "اللتي تخرج ثدييها في حفلة " فان هيلين
    Sim, mas essas gajas não têm sexo com os Van Halen depois do concerto? Open Subtitles نعم ، لكن ألا يجب على تلك الفتيات ان يحصلن على الجنس مع " فان هيلن" بعد العرض؟
    Foi ideia da Vera atraí-lo com música do Van Halen. Open Subtitles كانت فكرة فيرا ان يفجروه بموسيقى فان هيلين نعم ، نعم ، نعم
    Agora por favor tinha a minha t-shirt dos Van Halen... antes que amaldiçoes a banda e eles se separem. Open Subtitles والان من فضلك اخلعى قميص الفان هيلين الخاص بى... قبل ان تلعنى الفرقة وبعد ذلك ينفصلوا
    Ela vem ter comigo para me dizer como se sente... e a Linda vai à porta... a vestir nada a não ser a minha t-shirt dos Van Halen. Open Subtitles جاءت الى لتخبرنى كيف تشعر... وليندا فتحت الباب... لا ترتدى شىء الا قميص الفان هيلين الخاص بى
    AC/DC, Van Halen, The Who... Open Subtitles "إيه سي , دي سيه" ، "فان هيلين". "ذا هو"!
    Os braços loucos tinham arrebatado a Crab Shack, e eu e o Randy eramos os irmãos mais orgulhosos desde o Eddie Van Halen e o seu irmão baterista. Open Subtitles الأيدي المجنونة انتشرت في محل - كراب شيك انا وراندي كنا الاكثر اخوه فخراً منذ ايدي فان هيلين
    Como o Henry David Thoreau e a Rosa Parks e o David Lee Roth quando deixou os Van Halen, podemos dizer, "Chega. Open Subtitles مثل "هنرى ديفيد ثورو" و"روزا باركز" و "ديفيد لى روس" عندما غادر "فان هيلين"
    Quando cheguei aqui, pensava que todos os dias seriam como um vídeo do Van Halen... gajas boas de biquini andando por ai de patins bebendo cocktails ao pé da piscina. Open Subtitles عندما جئت الي هنا لأول مرة "أعتقدت بأن كل يوم سيكون مثل فيديوهات "فان هيلين فتيات جميلات ترتدي البيكيني
    Tenho bilhetes para os Van Halen este fim de semana, a que horas te apanho? Open Subtitles معي تذكرتين لحفل فان هيلين" بنهاية الأسبوع" متى آتي لكي أصطحبك؟
    A desenhar a capa do Diver Down de Van Halen. Open Subtitles (أنا أرسمُ غطاءَ ألبوم (فان هيلين) بعنوان (السائق المنتهي.
    Delegado, acha que eu tenho cara de quem é fã dos Van Halen? Pira-te daqui. Open Subtitles مارشال هل أبدو لك بأي شكل أحد المعجبات بـ " هيلين فان " ؟
    - Que lado escolhes? Halen ou Roth? Open Subtitles - الى اى جانب انت هيلين ام روث ؟
    Também estou a tentar compor as coisas entre os Van Halen e o Sammy Hagar. Open Subtitles أحاول أيضاً أن أصلح العلاقة بين (فان هيلين) و(سامي هيغار)
    Imaginam o que custa cortar a relva do Van Halen com uma bebé chorona? Open Subtitles أتعرفون مدى صعوبة جز العشب لحديقة إيدي فان هيلين) وأنت تتعامل مع طفل يبكي؟ )
    Estou dividido entre treinar um coiote para usar um detonador de dinamite ACME, ou ligar um fusível à guitarra do Eddie Van Halen que se apaga no segundo que ele tocar a última nota da música "Hot For Teacher." Open Subtitles فأنا محتارٌ بين تدريب ذئبٍ حقيقي على استخدام مكبس تفجير الديناميت أو بتوصيل دارة القنبلة إلى ( غيتار ( فان هيلين
    Se passo por tua casa e vejo um Lexus novo na tua entrada, ou se sei que os Van Halen vão tocar na tua festa de anos, caio-te em cima como um piano, enfio-te na cadeia, e saco-te até ao último cêntimo. Open Subtitles لو مررت بمنزلك ورأيت سيارة " ليكزس " جديدة وافقة على الطريق أو سمعت عن " هيلين فان " تقوم بحفلة ميلاد ضخمة سوف أقع عليك كالبيانو ثم أصطادك
    Se queres fazer sexo com os Van Halen fá-lo sozinho, Ted. Open Subtitles اذا كنت تريد ممارسة الجنس مع "فان هيلن" ا افعله في وقتك الخاص، تيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus