Quero dizer, tem de haver outra maneira, com toda a bruxaria que temos. | Open Subtitles | أعني مع كل الخدع السحرية التي نملكها، لابد أن تكون هناك طريقة أخرى |
O que podemos fazer? Tem que haver outra maneira. | Open Subtitles | ماذا نفعل، لا بد أن نساعده، لا بد أن هناك طريقة أخرى. |
Tem que haver outra maneira de fazer isto. Não há? | Open Subtitles | لا بدّ من وجود طريقة أخرى لفعل ذلك، صحيح؟ |
Deve haver outra maneira de fazermos isto, sem arriscar a tua vida. | Open Subtitles | لابد وأن يكون هناك سبيل آخر من الممكن أن نسلكه ولا يعرض حياتكِ للخطر |
Se não podemos arranjar, deve haver outra maneira da travar a pressão no aparato. | Open Subtitles | إذا لم نتمكن من الذهاب للخارج وإصلاح الأضرار إذاً يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى للقيام بإغلاق الإستنزاف من دعم الحياة |
Pode haver outra maneira. | Open Subtitles | ربّما هُناك طريقة أخرى. |
Tem de haver outra maneira de entrarmos no Gerador. | Open Subtitles | لا بد أن هناك طريق آخر إلى المولد |
Tem que haver outra maneira de sair daqui. | Open Subtitles | لابدّ من وجود طريق آخر للخروج من هنا. |
Tem de haver outra maneira de entrar lá no laboratório. É aí que eu entro. Anda. | Open Subtitles | لابد من وجود طريق أخر إلى المُختبَر - حسناً ، هذا هو المكان الذى أدخل منه ، هيا - |
Deve haver outra maneira de o recarregar. | Open Subtitles | لا بدّ مِن وجود طريقةٍ أخرى لإعادة شحنها. |
Tem de haver outra maneira. | Open Subtitles | لا بد و أن تكون هناك وسيلة أخرى |
Muito bem, deve haver outra maneira, de descobrir onde é que ele esconde o dispositivo. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ ثمّة طريقة أخرى لاكتشاف مكان تخبئته للجهاز. |
Deve haver outra maneira. Outra coisa que possamos tentar. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك طريقة أخرى لذلك يمكننا أن نجرب شيء أخر |
Olha, mesmo que tenhas razão, eu não quero voltar a depender da raiva. Tem de haver outra maneira. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعتمد على الكراهية و الغضب بعد الآن لابد من أن هناك طريقة أخرى |
Bem, ainda estamos a tentar descodificar a encriptação,mas pode haver outra maneira. | Open Subtitles | نحن نحاول فك التشفير،من الممكن أن تكون هناك طريقة أخرى |
Deve haver outra maneira de satisfazer as suas exigências. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخرى للاستجابة لمطالبك |
Tem de haver outra maneira. | Open Subtitles | مؤكد أن هناك سبيل آخر |
- Tem de haver outra maneira. | Open Subtitles | - يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى. |
Deve haver outra maneira. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هُناك طريقة أخرى. |
Deve de haver outra maneira de sair do castelo, através destes túneis. | Open Subtitles | لابد أنه هناك طريق آخر للخروج من القلعة من خلال هذه الأنفاق. |
Tem de haver outra maneira. | Open Subtitles | لا بدّ مِنْ وجود طريق آخر |
Espera. Tem de haver outra maneira. | Open Subtitles | -مهلاً، لا بد من وجود طريق أخر |
Regina, não, tem de haver outra maneira. Tinhas razão, sabes. | Open Subtitles | ريجينا)، لا بدّ مِنْ وجود طريقةٍ أخرى) - كنتِ محقّة - |
Pode haver outra maneira. | Open Subtitles | قد تكون هناك وسيلة أخرى. |
A primeira revolução começa quando mudas a maneira de como olhas para as coisas e vês que pode haver outra maneira de olhar para elas que não foi-te mostrada. | Open Subtitles | الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر لك من قبل |
Não. Não. Tem de haver outra maneira. | Open Subtitles | كلّا، حتمًا هناك حلّ آخر. |
Tem de haver outra maneira. | Open Subtitles | لا بد من وجود سبيل آخر? |
Tem de haver outra maneira de resolver a sua maldição. | Open Subtitles | لا بد أن تكون هنالك طريقة أخرى من أجل حل هذه اللعنة |