"haver uma forma" - Traduction Portugais en Arabe

    • من وجود طريقة
        
    • يكون هناك طريقة
        
    • هنالك طريقة
        
    • تكون هناك طريقة
        
    • أنّ هناك وسيلة
        
    • ثمة وسيلة
        
    • هناك طريقه
        
    • يكون هناك وسيلة
        
    Deve haver uma forma de contactar o mundo exterior. Open Subtitles لا بد من وجود طريقة للاتصال بالعالم الخارجي.
    Tinha de haver uma forma de a ter em casa. Open Subtitles كان لا بد من وجود طريقة لإبقائك في المنزل
    Por favor, Larry. Tem de haver uma forma. Falas com ele? Open Subtitles أرجوك, لاري, يجب أن يكون هناك طريقة أيمكنك التحدث إليه؟
    Tem de haver uma forma de dividir os recursos, organizar os principais esforços e distribuir o trabalho de forma eficiente. TED كما يجب أن تكون هنالك طريقة لتقاسم الموارد وتنظيم الجهود الرئيسية وتوزيع العمل على نحو فعال
    Tem de haver uma forma de poder ir à Paisano's. Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريقة للرجوع لـ مطعم بايزونو
    Não. Não vou arriscar tantas vidas. Tem de haver uma forma de evitar a guerra. Open Subtitles لا، لن أخاطر بإزهاق هذا الكمّ مِن الأرواح لا بدّ أنّ هناك وسيلة لتجنّب الحرب
    Deve haver uma forma mais simples de afogar alguém? Open Subtitles هذه أشياء جيدة لكن حتماً ثمة وسيلة أسهل لإغراق أحدهم
    Tem que haver uma forma de ter uma. Open Subtitles ولكن لابد ان هناك طريقه ما للحصول على واحد
    Tem de haver uma forma de obter mais dados. Open Subtitles يجب أن يكون هناك وسيلة لإنقاذ المزيد من البيانات.
    Mas tem de haver uma forma de sair daqui, certo? Open Subtitles لكن لابد من وجود طريقة للخروج من هنا، صحيح؟
    Deve haver uma forma mais fácil do que cavar um túnel. Open Subtitles لا بد من وجود طريقة أسهل من حفر ذلك النفق
    Não posso correr para sempre. Tem de haver uma forma de a tirar sem provocar danos. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لنزعها دون الإضرار بها.
    Tem de haver uma forma de os parar! É suposto seres o especialista. Pensa em algo! Open Subtitles لابد من وجود طريقة لإيقافهم ، أنت الخبير ، ففكر فى شئ
    Deve haver uma forma de verificar isso. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لمعرفة الإحداثيات الزمنية
    Está bem, deve haver uma forma de usarmos isto para sairmos daqui. Open Subtitles لابد من وجود طريقة هنا نستطيع إستعمالها للخروج
    Deve haver uma forma de me vingar, de me vingar dele de o magoar verdadeiramente. Open Subtitles يجب ان يكون هناك طريقة ليقع فى يدى لاضربه فى منطقة تؤلمه
    Deve haver uma forma de a desactivar, senao o Thor nao teria mandado a nave para aqui. Open Subtitles يجب أن يكون هناك طريقة لتعطيله أو ثور ما كان سيرسلها لهنا
    Deve haver uma forma melhor de lidar com isto. Open Subtitles هيا. لابد أن يكون هناك طريقة أفضل للتعامل مع هذا.
    Bem, tem de haver uma forma de assumir responsabilidades, sem destruir tudo. Open Subtitles حسنا، لا بد أن تكون هنالك طريقة لأخذ المسئولية.. بدون إفساد كل شيء
    Tem de haver uma forma menos dolorosa de apelar ao seu filho. Open Subtitles لا بد أن هنالك طريقة أقل ألماً لكي تصل بها إلى إبنك
    Sabes, deve haver uma forma mais rápido de fazer isso. Open Subtitles أتعرفين ، ربما تكون هناك طريقة أسرع لفعل ذلك
    Tem de haver uma forma de a podermos ajudar. Open Subtitles أعني, لابد أن تكون هناك طريقة ما لمساعدتها
    Tem de haver uma forma de lhe arrancar aquilo. Open Subtitles لابدّ أنّ هناك وسيلة لإبعاده عنه.
    Deve haver uma forma de chegar a um acordo. Open Subtitles أنا موقن أنه ثمة وسيلة للتوصل لحل وسط
    Tem de haver uma forma de descobrir o que aquele bebé te fez. Open Subtitles لابد ان هناك طريقه لنعرف بها ما الذي فعلته بك تلك الطفله
    Mas tem de haver uma forma de ficares neste mundo. Open Subtitles ولكن يجب أن يكون هناك وسيلة بالنسبة لك لتبقى في هذا العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus