"haver uma maneira de" - Traduction Portugais en Arabe

    • هناك طريقة
        
    • هنالك طريقة
        
    • تكون هناك وسيلة
        
    • وجود طريقة
        
    • هنالك وسيلة
        
    Tem de haver uma maneira de afazer mudar. Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريقة لاستعادة مشاعرها.
    Deve haver uma maneira de eliminá-lo e continuar na boa fé da princesa. Open Subtitles لابد ان هناك طريقة للتخلص منه وتواصل حياتك مع الاميرة بكل اخلاصِ
    Deve haver uma maneira de desactivar o campo de forças. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك طريقة لتعطيل الحقلِ المضىء
    Tem de haver uma maneira de sairmos desta. Open Subtitles يجب ان يكون هنالك طريقة لنسحب انفسنا من هذا
    Deve haver uma maneira de descobrir quem dos passageiros é canhoto e diminuir a lista de suspeitos. Open Subtitles يجب أن تكون هناك وسيلة بالنسبة لنا ل معرفة من الركاب هو الأعسر، وبالتالي تضييق تجمع المشتبه به لدينا.
    Tem de haver uma maneira de juntar todas estas pessoas solitárias. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لجمع كل هؤلاء الوحيدين مع بعضهم.
    Tem de haver uma maneira de apanhá-la sem o depoimento dele. Open Subtitles لا بد من أن هنالك وسيلة لإدانتها من دون شهادته
    Demónio, mortal. têm de haver uma maneira de o parar. Open Subtitles شيطان، قاتل، يجب أن تكون هناك طريقة لإيقافه
    Então, deve haver uma maneira de usar o conhecimento que eles adquiriram contra eles. Open Subtitles لذا، لابد أن تكون هناك طريقة ما لإستخدام المعرفة التي اكتسبوها لهزمهم
    Vocês sabem, deve haver uma maneira de pôr-mos isto tudo para trás. Open Subtitles تعلمون ، لا بد أن هناك طريقة مـا لننسى هـذا
    Tem de haver uma maneira de a salvar. Vocês já tiraram simbiotes do hospedeiro sem o matar. Open Subtitles هناك طريقة لإنقاذها إذا أخذنا السمبيوت خارج العائل
    Tem que haver uma maneira de filtrar a pesquisa. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هناك طريقة لتَضييق البحثِ
    Tem de haver uma maneira de sair disto, está bem! Open Subtitles لا بد و أن هناك طريقة لأخرج من هذا
    Só estou a dizer isto porque pode haver uma maneira de o reparar. Open Subtitles أقول هذا فقط لأنه ربما هناك طريقة لإصلاح الأمر
    Deve haver uma maneira de arranjar mais dinheiro. Open Subtitles لابد أن هناك طريقة للحصول على المزيد من المال
    Deve haver uma maneira de chegarmos a acordo. Open Subtitles لابد أن تكون هناك طريقة ممكنة لتسوية هذا الامر
    Acho que pode haver uma maneira de salvar este rapaz e parar o infrasom. Open Subtitles أعتقد أن هناك طريقة لإنقاذ الفتى وإثقاف موجات الإنفراساوند
    Vi as anotações do meu pai, pode haver uma maneira de activar a auto-reparação. Open Subtitles لقد كنت أقرأ ملاحظات أبي... ربما هنالك طريقة يمكن بها أن تثير آلية الإصلاح الآلي
    Deve haver uma maneira de o desfazer. Open Subtitles لا بدّ أنّ هنالك طريقة للتراجع عن ذلك
    Para ti e para os outros, pode haver uma maneira de te proteger, mas para mim... Open Subtitles لكِ وللآخرين، قد تكون هنالك طريقة لحماية أنفسكم أمّا بالنسبة لي...
    Comecei a pensar: se o rapaz conseguiu sobreviver sem respirar, durante tanto tempo, tem de haver uma maneira de eu também conseguir. TED بدأت بالتفكير ، اذا كان الصبي تمكن من البقاء على قيد الحياة دون التنفس، لتلك الفترة من فيجب أن تكون هناك وسيلة تمكني من القيام بذلك
    Tem de haver uma maneira de identificar todas estas crianças. Open Subtitles لا بد من وجود طريقة للتعرف إلى هؤلاء الأطفال
    Deve haver uma maneira de impedir isso. Open Subtitles لا بدّ أنّ هنالك وسيلة لإيقاف هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus