havia alguma coisa em particular que a preocupasse na época? | Open Subtitles | هل كان هناك شيء يشغل بالها في ذلك الوقت؟ |
Sabia que havia alguma coisa que não me agradava nele. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّه كان هناك شيء لم يعجبني فيه |
Achas que havia alguma coisa valiosa no disco duro? | Open Subtitles | إعتقد كان هناك شيء شيء ثمين على ذلك القرص الصلب؟ |
Quando abriu a caixa que estava no piano havia alguma coisa lá dentro? | Open Subtitles | حين فتحتً الصندوق الذي تحت البيانو بالمرّة الأولى , أكان هناك شيء بداخله ؟ |
Mais tarde, percebi que era impossível eu ter ficado nervoso nessa altura, pois não sabia se havia alguma coisa que me pudesse deixar nervoso. | Open Subtitles | بعدها أدركت أنه لا مجال ...الآن أن أكون عصبيا لأني ساعتها لم أعرف أن هناك شيئا ما ليجعلني عصبيا |
havia alguma coisa fora do comum a acontecer-lhe, ultimamente? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شيء خارج عن المألوف يدور حولها في الآونة الأخيرة؟ |
Disseste que tinhas sido drogado e que havia alguma coisa errada. | Open Subtitles | ولقد اخبرتنا أن هناك من خدرك وأنه ثمة أمر مريب |
Sabias que havia alguma coisa estranha com a data. | Open Subtitles | لقد أدركت أنه كان شيء غريب يخص أرقام التاريخ |
Achas mesmo que havia alguma coisa naquela gaveta que não suposto vermos? | Open Subtitles | أتفترض أنه كان هناك شيء في الدرج لم يرد أن نراه ؟ |
Não quero ser inconveniente, mas havia alguma coisa entre vós? | Open Subtitles | اسمع يا رجل أنا لا أقصد أن أتجاوز حدودي و لكن هل كان هناك شيء ما بينكما ؟ |
Perguntei-te se havia alguma coisa que não me tivesses contado. | Open Subtitles | لقجد سألتك ان كان هناك شيء لم تخبرني به |
Mas por volta da altura do acidente, havia alguma coisa fora do normal a acontecer na vida do Chris? | Open Subtitles | لكن في الوقت السابق للحادثة هل كان هناك شيء خارج عن العادة يحدث في حياة كريس |
Mas como disse ao outro detective, - havia alguma coisa errada. | Open Subtitles | ولكن مثلما أخبرتُ المحققين الآخرين، كان هناك شيء يجري |
Porque é que procuraram os Capelães se havia alguma coisa mais a acontecer? | Open Subtitles | لماذا حاولوا الوصول لسلاح القسيسين إذا كان هناك شيء أكبر آخر يحدث؟ |
Quando vi o mandado, sabia que havia alguma coisa errada só tinha que ver eu mesmo. | Open Subtitles | عندما رأيت تفويضي، عرفت كان هناك شيء خاطئ. أنا فقط كان لا بدّ أن أراه لي. |
havia alguma coisa que ela não contasse para a chefe? | Open Subtitles | أكان هناك شيء لم تستطع إخبار رئيستها عنه؟ |
havia alguma coisa estranha nessa fotografia? | Open Subtitles | أكان هناك شيء مريب بشأن تلك الصورة؟ |
Eu sabia que havia alguma coisa em ti que eu gostava. | Open Subtitles | كنت اعرف ان هناك شيئا أحببته فيك |
Quando eu disse que havia alguma coisa na sua sopa, ele reagiu. | Open Subtitles | عندما قلت هناك شيئا في الحساء |
- E durante o dia, havia alguma coisa fora do comum, algumas chamadas estranhas? | Open Subtitles | -وماذا عن النهار هل كان هناك أي شيء خارج عن المألوف أي مكالمات هاتفية غريبة؟ |
Eu sabia que havia alguma coisa de diferente em ti. | Open Subtitles | كنت أعرف أن ثمة أمر مختلف فيكِ |
E se havia alguma coisa no seu sangue que o fez agir diferente naquele dia? | Open Subtitles | ماذا إن كان شيء بدمه والذي جعله يتصرف بهذا الشكل بذاك اليوم؟ |
havia alguma coisa nos olhos dele que fez com que eu não quisesse matá-lo. | Open Subtitles | كان هناك شيئاً في عيناه أرغمني على ألا أقتله |