"helicópteros" - Traduction Portugais en Arabe

    • المروحيات
        
    • مروحيات
        
    • الهليكوبتر
        
    • المروحية
        
    • هليكوبتر
        
    • الطائرات
        
    • المروحيّات
        
    • مروحيّات
        
    • الطوافات
        
    • بمروحيات
        
    • بالمروحية
        
    • حوامة
        
    • طائرات مروحية
        
    • مروحياتنا
        
    • والمروحيات
        
    Os helicópteros, por exemplo, são conhecidos como máquinas com mil partes móveis, que conspiram para nos prejudicar fisicamente. TED المروحيات مثلاً، معروفة بشكل كبير على أنها آلات بآلاف القطع المتحركة تتعاون جميعها لتعطيك ضرراً جسدياً.
    Air 6, comunique e tire daqui os helicópteros da imprensa, agora. Open Subtitles ارجو ان تبعدوا المروحيات من هنا فأنا لا استطيع العمل
    De repente somos atacados do solo, com apoio de helicópteros. Open Subtitles هوجمنا بشكل مفاجىء من قِبل قوات أرضية بدعم المروحيات
    Três helicópteros a alta velocidade. E são da Secção 9. Open Subtitles ثلاثة مروحيات تقترب بسرعه عاليه انهم من القسم 9
    Se eu vir mais carros da polícia ou helicópteros dou-lhe um tiro na cabeça e deixo-a na estrada. Open Subtitles أوكي إن رأيت أي سيارات شرطة, أو مروحيات, سأطلق النار على رأس ريس واتركها على الطريق.
    Não podemos usar helicópteros e essa missão não inclui transporte terrestre. Open Subtitles لا يمكننا استخدام طائرات الهليكوبتر والبعثة لا تشمل النقل البري.
    Em qualquer lugar mesmo, isso que é incrível nos helicópteros. Open Subtitles أعني، أي مكان، هذا ما هو رائع بشأن المروحيات.
    Não é suposto os helicópteros terem planos de voo? Open Subtitles ألا يُفترض أن المروحيات لديها أرقام الرحلة عليهم؟
    Estive em contacto com a FAA, há para aeronaves de asa fixa, mas helicópteros não são problema. Open Subtitles أنا على اتصال بادارة الطيران الفيدرالية بخصوص الطائرة ثابتة الجناحين، ولكن لا مشكلة بخصوص المروحيات.
    Os nossos helicópteros não podem voar devido ás tempestades de areia. Open Subtitles لدينا المروحيات لا يمكن أن تطير بسبب العواصف الرملية المستمرة.
    De dia, os helicópteros afugentam-no. Open Subtitles وأثناء النهار، المروحيات ستتعقبه فوق الأسطح
    De dia, os helicópteros afugentam-no. Open Subtitles وأثناء النهار، المروحيات ستتعقبه فوق الأسطح
    helicópteros comerciais, estão pelo menos a duas horas da Cidade do México. Open Subtitles مروحيات تجارية ما لا يقل عن ساعتين تخرج من مكسيكو سيتي.
    Trinta carros da polícia e dez helicópteros esperam pela desesperada fuga deles. Open Subtitles ثلاثون سيارة من الشرطة و عشرة مروحيات بانتظار الهروب الميئوس منه
    Se calhar tratamos disto se não houver mais helicópteros. Ferros. Open Subtitles اظننا نستطيع التدبر ان لم تأت مروحيات اخرى
    Os helicópteros e ambulâncias vêm aí cheios. Open Subtitles مروحيات وسيارات اسعاف مليئة تأتي كل الوقت
    Sempre na vanguarda do progresso, os correios americanos disponibilizaram helicópteros para o serviço dos carteiros modernos. Open Subtitles لكن ساعي البريد الأميريكي دائما في طليعة التقدم. والآن لديه طائرة الهليكوبتر تحت تصرفه.
    Espero que não tenham derrubado um monte de aviões e helicópteros. Open Subtitles أنني آمل بانها لم تسقط العديد من الطائرات والطائرات المروحية
    coloquem helicópteros e redes por cima dele. Open Subtitles احضر طائرات هليكوبتر وضع بعض الشبك فوقها.
    Bob, precisamos de imagens. Preciso de ter esses helicópteros no ar, imediatamente. Open Subtitles أريد صور، احتاج إلى أن تكون هذه الطائرات فى الجو الآن
    Qual deles tem o exclusivo nos helicópteros pretos? Open Subtitles صحيح؟ من حصل على حصريّة خبر المروحيّات السوداء؟
    Estamos a levá-los para "LZ Bravo" Solicito 3 helicópteros nesse local. Open Subtitles نقتادهم إلى إل زد برافو . مروحيّات ريجيست سترافقهم .
    Liguem para o continente. Digam para virem o raio dos helicópteros. Open Subtitles إتصل بالبر وأطلب منهم أن يرسلوا الطوافات اللعينة
    Pilotei helicópteros no Vietname, Saigão. Open Subtitles لقد حلقت بمروحيات سابقاً في فيتنام, في سايجون.
    Achas que algum dia eu poderei passear num desses helicópteros? Open Subtitles هل تأخذني معك يو من الأيام في جولة بالمروحية ؟
    Estão a usar helicópteros, para nos encontrarem. Open Subtitles إنهم يستخدمون حوامة لعينة لتعقبنا
    Foi para a Marinha depois do liceu, mecânico de helicópteros. Open Subtitles انضم إلى الفيلق فور خروجه من المدرسة الثانوية ميكانيكي طائرات مروحية
    Os rebeldes abateram três dos nossos helicópteros em menos de uma hora. Open Subtitles الثوار أسقطوا ثلاثة من مروحياتنا فى أقل من ساعة
    - Os helicópteros não podem lá entrar. Open Subtitles والمروحيات لا تستطيع الطيران فوق المطار هناك قوانين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus