"herói de guerra" - Traduction Portugais en Arabe

    • بطل حرب
        
    • بطل الحرب
        
    • بطل حربي
        
    • رجل الحرب
        
    Mas sou um herói de guerra... Governador, duas vezes Presidente. Open Subtitles الآن, أنا, بطل حرب, محافظ, ورئيس لمدة 8 سنوات
    McCain é um famoso herói de guerra, e muita gente diria explicitamente que ele tem uma história mais americana do que Obama. TED يعد ماكين بطل حرب مشهور وكثير من الناس يقولون صراحةً أن لديه قصة أمريكية أكثر من أوباما.
    Pertence aos ""green berets"", tem a mais alta condecoração e é herói de guerra. Open Subtitles فرقة البيريه الأخضر, حاصل على ميدالية الشرف من الكونجرس و بطل حرب
    Mondego... é o grande herói de guerra. O favorito das avenidas. Open Subtitles مونديجو , هو بطل الحرب العظيم المفضل لدى الشارع
    Pertence aos ""green berets"", tem a mais alta condecoração e é herói de guerra. Open Subtitles فرقة البيريه الأخضر, حاصل على ميدالية الشرف من الكونجرس و بطل حرب
    Credo. Outro parvo que pensa que este tolo é um herói de guerra. Open Subtitles سيدي المسيح, أحمقٌ آخر المعتدّ بنفسه بطل حرب
    Só espero o melhor de um herói de guerra do vosso calibre. Open Subtitles انا لا انتظر الا الافضل من بطل حرب في وزنك
    Ele é um herói de guerra e primo da Sharon Stone. Ele não pode perder. Open Subtitles هو بطل حرب وأبن عم شارون ستون لايمكن أن يخسر
    Não deves saber isto, porque o sacana do teu pai não te disse, mas eu fui um herói de guerra. Open Subtitles ربما لاتعلم هذا لأن أبيك اللعين لم يخبرك.. لكنني كنت بطل حرب
    Se me comprares este fato, vou mostrar a estas senhoras um herói de guerra irresistível. Open Subtitles سوف اري هؤلاء الفتيات بطل حرب لا يستطيعون رفع اعينهم عنه
    Não, porque faço com que saibam que estão na presença de um herói de guerra. Open Subtitles لانك تعطيهن نقودا كلا بل لانني اخبرهن انني بطل حرب حقيقي
    De qualquer forma, não fui um herói de guerra como o meu filho, se é o que está se perguntando. Open Subtitles على العموم, لم أكن بطل حرب كولدي, إن كان هذا ما يجول بخاطرك
    Tire dez vidas, você é um serial killer. Tire milhares, é um herói de guerra. Open Subtitles اقتل عشرة أنفس، تغدو قاتلاً متسلسلاً، اقتل ألفاً، وتغدو بطل حرب
    O Rico e eu conhecemo-nos quando o Johnny era um herói de guerra e eu ainda era um reforço. Open Subtitles ...ريكو و أنا تقابلنا عندما كان جوني بطل حرب كبير... و أنا كنت ما أزال في السادسة
    Ela queria chegar até si e dizer que dormia com um herói de guerra. Open Subtitles أرادت أن تدخل للجلسة وتخبرك بأنها نكحت بطل حرب
    Realmente tu estás com sorte por teres um herói de guerra como um namorado. Open Subtitles يا لها من فتاة محظوظة لأنّها مع بطل حرب ألمانيّ
    Inteligência Militar Britânica. herói de guerra condecorado. Open Subtitles ،الاستخبارات العسكرية البريطانية .بطل حرب مزخرف
    Estou pronto a dar-te um pontapé para fora do mundo, herói de guerra. Open Subtitles أنا جاهزا لطردك من هذا العالم، يا بطل الحرب
    Você ja ouviu falar sobre o herói de guerra: Open Subtitles هل سمعت عن بطل الحرب الذي اسمه زد
    Correm rumores que o ex-ministro da defesa e herói de guerra, o General Warren Boutwell, vai-se candidatar a presidente. Open Subtitles هناك نمو فكرى من قبل سكرتير الدفاع و بطل الحرب الجنيرال وارن بوتويل لشغل منصب الرئيس
    Torsein, herói de guerra, com nervos de aço. Open Subtitles تورستاين ,بطل حربي
    Bem-vindo a casa, herói de guerra. Open Subtitles أهلاً بك في بلدك ، يا رجل الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus