o "século americano". Os norte-americanos habituaram-se ao seu lugar no topo de toda a ordem hierárquica. | TED | اعتاد الأمريكيون على مكانتهم في قمّة كل ترتيب هرمي. |
É uma estrutura hierárquica de cima para baixo em que as pessoas esperam que os agentes do governo intervenham e isso não é eficaz. O governo não tem recursos suficientes. | TED | إنه نظام هرمي مقلوب حيث تنتظر الشعوب مجئ ممثلين للحكومة. و هذا شئ غير مؤثر. والحكومة لا تمتلك موارد كافية. |
Pequenos grupos de projectos que funcionam numa maneira bastante autoritária e hierárquica. | Open Subtitles | هناك مجموعة عمل صغيرة، تعمل عادة بشكل هرمي الصلاحيات |
Esta estrutura hierárquica é uma espécie de gramática. | TED | يعد هذا الهيكل الهرمي نوعًا من القواعد. |
Mas ele também é muito importante na estratificação hierárquica da religião. | Open Subtitles | لكنه مازال مهما في الترتيب الهرمي الديني |
Por isso, cada andar onde um homem trabalha pode ser visto... como a representação literal da sua posição na estrutura hierárquica. | Open Subtitles | ولهذه الغاية ، فإن الطابق الذي يعمل به الرجل قد يُعتبر كتمثيل واقعي لترتيبه في السُلّم الهرمي |
Tratando-se de uma estrutura hierárquica, sim, certamente. | Open Subtitles | لو كان يوجد نظام هرمي , نعم, بالتأكيد |
Estas perguntas são anti-imigrantes e nativistas no seu cerne, construídas em volta duma divisão hierárquica dos de dentro e os de fora, nós e eles, na qual só nós temos importância e eles não. | TED | تعادي هذه الأسئلة المهاجرين ويعد الوطنيون في جوهرها، ومبنية حول نوعٍ من التقسيم الهرمي لسكان الداخل والغرباء، نحن وهم، فيما يهمنا فقط، ولا يهمهم. |