E é precisamente sobre "pagar" que nos fala a história deles. | Open Subtitles | و هي بالضبط الفاتورة التي تدور حولها قصتهم |
A história deles prova que qualquer um é capaz de fazer muito mal e muito bem. | Open Subtitles | إذا كان هناك مغزى, فإن قصتهم تُبين أن أي أحد لديه خير أو شر عظيم بداخله |
A história deles interessa-nos pois contêm ferramentas que podemos usar, e não só para estes problemas em particular, mas para muitos outros também. | TED | قصصهم مهمة لأنها تحوي أدوات يمكن للبقية منّا استخدامها، وليس فقط لحل تلك المشاكل المحددة، ولكن للعديد غيرها أيضاً. |
O bom disto é que podemos ouvir a história deles antes de contarmos a nossa. | Open Subtitles | الآن، الأخبار الجيّدة هي أنّنا سنسمع قصّتهم أوّلًا قبل أن نخبرهم بقصّتنا |
Independentemente de quem foram, fizeram a história deles... juntos. | Open Subtitles | حسنا .. مهما كانوا لقد صنعوا تاريخهم الخاص |
Sabe a história deles, Lynn. | Open Subtitles | .أنت تعرف تاريخهما يا (لين)، لقد كانا يعملان سوياً في وزارة الدفاع |
A polícia não encontrou buracos na história deles. | Open Subtitles | حسناً الشرطة لم تستطع إيجاد أي ثغرة في قصتهما |
A história deles é que usaram outro sistema, que já estavam a desenvolver antes do nosso. | Open Subtitles | قصتهم أنهم اتوا بتصميم أخر وعملو عليها قبلنا |
Isso, mais a sua arma, que deixaremos na bagageira do Damon, é tudo o que precisa para arruinar a história deles. | Open Subtitles | بالإضافة الى وجود مسدسك في صندوق سيارة تيم هذا كل ماتحتاجه لكي تفند قصتهم |
A história deles da opressão no Líbano é muito difícil de confirmar. | Open Subtitles | حسناً، قصتهم عن تعرضهم للظلم في "لبنان .من الصعب جداً تأكيدها |
Como se atreve a fingir que a bonita história deles é sua? | Open Subtitles | كيف جرؤتِ على التظاهر بأن قصتهم الجميلة هي قصتك ؟ |
Pago 500 mil a uns universitários para transformarem uma história deles, sobre o submundo de South Beach num guião. | Open Subtitles | أنا أدفع نفقات اثنين من الطلاب والتي تساوي نصف طاحونة لتحويل قصتهم التي في عالم نادي "ساوث بيتش" إلى سيناريو |
A história deles não é tão mágica como parece. | Open Subtitles | حسناً، قصتهم ليست ساحرة كما تبدو |
Queremos que o último capítulo seja sobre essas pessoas que vos apresentamos há 6 anos e os levaram em jornadas, deixarmos com eles, deixarmos com a história deles. | Open Subtitles | نريد للصورة الأخيرة من الحلقة الأخيرة أنْ تكون عن هؤلاء الناس الذين عرّفناكم عليهم منذ 6 سنوات و أخذناكم بصحبتهم في رحلاتٍ و تركناكم معهم و مع قصصهم |
Estas imagens contam a história deles. | Open Subtitles | هذه الصور تحكي قصصهم |
Estas imagens contam a história deles. | Open Subtitles | هذه الصور تحكي قصصهم |
Aqui está uma coisa que poderá desorganizar a história deles. | Open Subtitles | هاك أمر ما قد يسيء ترتيب قصّتهم |
Alguém que corrobore a história deles. | Open Subtitles | شخص ما سيؤيّد قصّتهم. |
Nao penso que fizesse um acordo com Anubis, nao com a história deles. e o que se ganha em confiar num Goa'uid. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه أتفق من * أنوبيس * من تاريخهم معاً ثق بالـ *جواؤلد * , هذا ما تحصل عليه |
- Falo simplesmente da história deles. | Open Subtitles | - أنا أتحدث ببساطة عن تاريخهما. |
Quando aparecem, vamos ouvir a história deles e vamos fingir acreditar, e quando eles acabarem, tu apareces. | Open Subtitles | ستسمع أي كانت قصتهما الغبية حول أين كانا, ونحن سنتظاهر بأنّا نصدقهم وفقط عندما يعتقدان بأنهما افلتا أنت تقفز |