"histórias dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • قصصه
        
    Se o difamas, não mereces ouvir as histórias dele. Open Subtitles طالما تفتري عليه، فأنت لا تستحقّ سماع قصصه
    Devias ouvir as histórias dele. Lutou tanto para poder estudar! Open Subtitles يجب عليك أن تسمع قصصه انه مكافح جداً وأراد أن يتعلم
    Precisa de alguém que redija as histórias dele, que lhes dê estrutura e que o motive a ir mais longe, a dizer as verdades mais difíceis de encontrar. Open Subtitles لأنه يحتاج شخصاَ لتنقيح قصصه ويعطيها أساسات ويحتاج أيضاَ أن يضغط بأعماقه ليكشف حقيقة صعب البوح بها
    Eu sei, mas identifico-me com as histórias dele, as separações, o amor perdido. Open Subtitles أعرف، أعرف، أعرف، أنا فقط أرتبط مع قصصه: الإنفصالات، الحب الضائع.
    Ninguém quer contratá-lo, mas publicam as histórias dele. Open Subtitles لا أحد يرغب فى توظيفه ولكنهم جميعا يتابعون قصصه
    E o livro de histórias dele, o que tu optas ignorar. Open Subtitles و كتاب قصصه التي اخترتِ تجاهلها.
    Continuo a procura de quem estava nas histórias dele. Open Subtitles وأظل أبحث عن الموجودين في قصصه.
    Bebíamos umas cervejas e ouvíamos as histórias dele. Open Subtitles نتشارك البيرة ونسمع بعضاً من قصصه
    Imagino-me nas histórias dele. Open Subtitles أنا أضع نفسي في قصصه
    As histórias dele dão-me vontade de me matar. Open Subtitles قصصه تجعلنى أريد أن أقتل نفسى
    E as histórias dele... Open Subtitles و قصصه ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus