| Pelo que parece, pensam que apanharam o Homem Mágico. | Open Subtitles | حديث الشارع، الكل يعتقد. أنهم أمسكوا الرجل السحري |
| Sou o Homem Mágico da terra mágica... numa casa feita de pastilha elástica e coberta com telhado de chupa-chupa. | Open Subtitles | أنا الرجل السحري من بلاد السعادة، في منزل صمغي على طريق من المصاصات. |
| A partir de agora vai ser o Homem Mágico e El Diablo. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً أنه الرجل السحري وأل ديابلو |
| "O Homem Mágico... é alguém por quem passámos na rua, hoje." | Open Subtitles | "الرجل السحري" هو شخص تمر به في الشارع كل يوم |
| Não importa o que penses, durante cinco anos, não existiram crimes capitais, nem Homem Mágico, nem assassínios, até esta manhã. | Open Subtitles | مهما قلّبت الأمر، فقد مرت خمسة أعوام دون جرائم كبرى دون "رجل سحري" ودون جرائم قتل حتى هذا الصباح |
| Olha para mim, a tentar convencer-me a mim mesmo que venci o Homem Mágico. | Open Subtitles | أعني، ها أنا ذا أحاول إقناع نفسي بأنني قضيت على الرجل السحري |
| Eu levei-o a uma estufa no meio do nada enquanto o Homem Mágico invadia a minha casa. | Open Subtitles | لقد قدتك إلى مشتلٍ وسط المجهول بينما كان الرجل السحري يجتاح منزلي |
| Ele deve ter escrito isto e deve tê-la levado e deve ser ele o vosso Homem Mágico. | Open Subtitles | لا بد أنه من كتب هذه.. ولا بد أنه من اختطفها.. ولا بد أنه الرجل السحري |
| Se o Homem Mágico levou a tua filha, não podes ser tu o Homem Mágico. | Open Subtitles | إذا اختطف الرجل السحري طفلك فيستحيل أن تكون الرجل السحري |
| Talvez ele não fosse o Homem Mágico, mas não deixava de ser um pervertido. | Open Subtitles | لربما لم يكن الرجل السحري لكنه ما زال منحرفاً |
| O Homem Mágico fez sete vítimas, uma das quais, a minha filha. | Open Subtitles | اختطف الرجل السحري سبعة ضحايا.. إحداهم تكون ابنتي |
| Não sou o Homem Mágico, mas sou capaz de fazer magia. | Open Subtitles | أنــا.. لست الرجل السحري لكنني قادر على السحر |
| Falava de um tronco velho num fosso onde o Homem Mágico tinha as vítimas em jaulas. | Open Subtitles | و عن بعض الجذوع الملتوية القديمة في حفرة تحت الارض حيث احتفظ الرجل السحري بضحاياه في أقفاص عملاقة |
| Olá, velho amigo. Viemos pelo Homem Mágico. | Open Subtitles | مرحباً، صديقي القديم نحن هنا من أجل الرجل السحري |
| Sabe, nunca achei que fosse o Homem Mágico. | Open Subtitles | تعرف ، نظرا لقيمتها لم أعتقد أبدا أنك كنت الرجل السحري |
| Enquanto se recusar a ir atrás do Homem Mágico, ele continuará a monte. | Open Subtitles | طالما أنّك ترفض مطاردة "الرجل السحري" فإذن سيبقى حراً طليقاً |
| "com o Homem Mágico. É alguém por quem passámos na rua, hoje." | Open Subtitles | "الرجل السحري" هو شخص تمر به في الشارع كل يوم |
| O pássaro grande e feio, compincha do Homem Mágico? | Open Subtitles | الرجل السحري لديه طير كبير شرير كـصاحب؟ |
| Alguém que saiba que o Homem Mágico envia flores mortas à família da vítima. | Open Subtitles | شخص يعرف أنّ الرجل السحري دائماً يرسل أزهاراً ذابلة -إلى عائلة الضحية |
| porque assim, o Homem Mágico não te pôde tirar de mim também. | Open Subtitles | حتى لا يتمكن الرجل السحري من اختطافك مني أيضاً -أأنت على ما يرام يا أبي؟ |
| Com a filha a ser levada pelo Homem Mágico... | Open Subtitles | لأنّ ابنته... اختُطِفت من قبل رجل سحري كما لو أنها.. |