"homem melhor" - Traduction Portugais en Arabe

    • رجل أفضل
        
    • شخصاً أفضل
        
    • رجلاً أفضل
        
    • رجلا أفضل
        
    • إنساناً أفضل
        
    • أفضل رجل
        
    Não, o ajudar a se tornar um homem melhor, explorar seu potencial. Open Subtitles ضياع أكثر؟ لا، لمساعدة على أن تصبح رجل أفضل لإنجاز إمكانيتك
    Dás uns passinhos num caminho longo para te tornares um homem melhor. Open Subtitles تأخذ فقط بعض الخطوات الصغيرة في طريق التحول إلى رجل أفضل
    As bimbas fazem-me querer fingir que sou um homem melhor. Open Subtitles فتيات الشوراع يجعلوني اريد ان امثل انني رجل أفضل
    Então, ao meu irmão e à mulher que faz dele um homem melhor. Open Subtitles إذاً, بصحة أخي, و بصحة المرأة التي جعلت منه شخصاً أفضل
    Diz que quer ser, um homem melhor para ela. Open Subtitles يقول أنّه يُريد أن يكون رجلاً أفضل إليها.
    E se Alá o ajudar a ser um homem, melhor do que Jesus, então concordo totalmente. Open Subtitles وعن كان القدر خاصتهم يساعده على أن يكون رجلا أفضل مما يفعله خاصتنا, فالأمر يناسبني
    Ela pensa que o pode mudar, torná-lo num homem melhor. Open Subtitles تظنّ أنّ بوسعها تغييره وجعله إنساناً أفضل
    E Maria, tu sabes que, quando olhas para o Adam, sim, sabes que o tornaste num homem melhor e que ele provavelmente devia simplesmente desistir e concordar contigo. Open Subtitles وماريا ، تعرفين بأنه عندما تنظرين إلى آدم تعرفين بأنك جعلته أفضل رجل ويجب عليه أن يستسلم ويتفق معك.
    Ele disse-me que podia ser um homem melhor do que ele. Open Subtitles لقد أخبرني أنه يُمكنني أن أكون رجل أفضل مما كانه
    Segundo, não há homem melhor do que eu porque não há por aí homem nenhum que não seja velho ou malvado. Open Subtitles ثانياً، لا يوجد رجل أفضل مني لأنه لم يعد هناك رجالاً إلا كبار السن والعجزة
    Posso ser um homem melhor; o homem que queres que seja. Open Subtitles أستطيع أن أكون رجل أفضل,الرجل الذي تريدين مني أن أصبح مثله
    Por isso, se esta relação acabou, diz-lhe que fez de mim um homem melhor e agradece-lhe. Open Subtitles إذن، لو أن هذه العلاقة إنتهت ، دعيها تعلم أنها جعلتني رجل أفضل وأخبريها شكري لها
    Um homem melhor talvez tivesse ficado e conseguido ajudá-la a superar aquela tristeza. Open Subtitles ربما كان ليبقى رجل أفضل بالأرجاء وساعدها خلال كل هذا الحزن
    Preciso de um homem melhor para isso, melhor que tu. Open Subtitles لا. أريد رجل أفضل ، تباً. رجل أفضل دائم
    Ele na verdade quer ser um homem melhor, e está a provar todos os dias que mudou, Open Subtitles إنه حقاً يريد أن يصبح شخصاً أفضل وهو يثبت لي كل يوم أنه تغير
    Fazes com que eu queira ser um homem melhor. Open Subtitles أنت تجعلني أريد أن أكون شخصاً أفضل
    - Fazes-me querer ser um homem melhor. Open Subtitles انت تحاول انت تجعلني شخصاً أفضل
    E eu quero ser um homem melhor para ti. Open Subtitles وأنا أيضًا أردت أن أكون رجلاً أفضل لأجلك
    Estou a tentar ser um homem melhor e tu fazes disto uma competição para provar quem é mais homem? Open Subtitles أنا حاولت أفضل مالدي لأكون رجلاً أفضل وأنت تحاول أن تجرّني إلى مسابقة بمن يملك أكبر عضو ؟
    Não me ocorre homem melhor para me ajudar neste momento de necessidade. Open Subtitles ليس هناك رجلا أفضل لمساعدتي في هذا الوقت العصيب
    Mas, sabe, em 12 anos aqui, mostrou remorsos verdadeiros, e um compromisso em tornar-se um homem melhor. Open Subtitles ولكن، كما تعلم، في 12 عاما الذي قضيتهم هنا أبديت الندم الحقيقي والالتزام لتصبح رجلا أفضل
    Para me tornar um homem melhor. A Emma vai compreender. Open Subtitles وبذلك أصبح إنساناً أفضل و(إيمّا) ستتفهّم ذلك
    Talvez sobreviver à leucemia o tenha mudado, levou-o a ser um homem melhor, um homem mais parecido com o herói que ele interpretava. Open Subtitles ربما نجاته من اللوكيميا غيرته قادته ليصبح رجلاً أفضل رجل أقرب إلى البطل الذي غدر به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus