"homem melhor do" - Traduction Portugais en Arabe

    • رجل أفضل
        
    • الرجل أفضل من
        
    Ele disse-me que podia ser um homem melhor do que ele. Open Subtitles لقد أخبرني أنه يُمكنني أن أكون رجل أفضل مما كانه
    Segundo, não há homem melhor do que eu porque não há por aí homem nenhum que não seja velho ou malvado. Open Subtitles ثانياً، لا يوجد رجل أفضل مني لأنه لم يعد هناك رجالاً إلا كبار السن والعجزة
    Não leves isto a mal, mas és um homem melhor do que eu. Open Subtitles لا تَأْخذْ هذا الطريقِ الخاطئِ، لَكنَّك a رجل أفضل مِنْ أَنا.
    Eu acho que conheço esse homem melhor do alguém aqui. Open Subtitles أعتقد أنني أفهم هذا الرجل أفضل من أي واحد هنا.
    Eu amo esse homem melhor do que eu faço a minha auto Open Subtitles أحب أن الرجل أفضل من أن أفعل نفسي
    Mas acho que não posso arruinar a propriedade nem esvaziar o título por causa da Mary, mesmo com um homem melhor do que aquele. Open Subtitles ولكن اتضح لي، ليس بمقدوري تخريب التركه. او أجعل اللقب فارغاً من أجل (ماري). حتى لو كان الرجل أفضل من هذا.
    E mesmo assim, ele é um homem melhor do que qualquer um de vós... para gerenciar os assuntos deste Reino! Open Subtitles وبالرغم من ذلك إنه رجل أفضل من أي منكم بإدارة شؤون المملكة!
    Não, é tarde de mais. Mereço um homem melhor do que tu, Sam. Open Subtitles لا, إن الأمر متأخر أنا استحق رجل أفضل منك يا "سام"
    Tu és um homem melhor do que eu. Open Subtitles أنت رجل أفضل مني
    És um homem melhor do que o teu pai jamais foi. Open Subtitles أنت رجل أفضل من والدك
    Sou um homem melhor do que aquilo que mereces. Open Subtitles أنا رجل أفضل مما تستحقين
    O falecido Coronel queria provar que era um homem melhor do que você. Open Subtitles الراحل العقيد (بيل) أراد أن يثبت أنه رجل أفضل منك.
    Não é um homem melhor do que Edward? Open Subtitles ألست رجل أفضل من إدوارد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus