Este homem não é sequer um Mestre, muito menos Grande Mestre. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس مستشارًا حتى، ناهيك عن وصفه بكبير المستشارين. |
Protesto, Meritíssimo. Este homem não é médico. | Open Subtitles | انا اعتض حضرة القاضي هذا الرجل ليس طبيبا |
O homem não é um Judeu, é tudo. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس يهوديا .أنه ليس يهوديا هذا كل ما في الأمر |
Paul, este homem não é seu advogado, não o contratou. | Open Subtitles | بول، هذا الرجلِ لَيسَ مُحاميكَ. أنت لَمْ تُستأجرْه. |
Eu sei, não sejam chatos! O homem não é Poseídon, não é Neptuno, mas uma coisa vos digo! | Open Subtitles | اعلم , اعلم , اعطوني فرصه اعني ان الرجل ليس عالم وليس نيبتون |
O que tens, Garcia? Encontrar informações sobre este homem não é tão simples como se pensa. | Open Subtitles | حسنا العثور على معلومات عن هذا الرجل ليس بالسهولة التي تظنها |
Este homem não é quem pensam que é. Ele é o Ampulheta. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس من تعتقدونه إنه الساعة الزجاجية |
Apesar de a verdadeira maneira de medir o sucesso de um homem, não é em dólares mas sim, na sua capacidade para amar, e se isso é verdade, então o Morgan é podre de rico. | Open Subtitles | و لكن المقياس الحقيقى لنجاح الرجل ليس الدولارات ولكن |
Isto é absurdo. Este homem não é Alexander Pearce. | Open Subtitles | هذا مثيرللشفقة، هذا الرجل ليس ألكسندر بيرس. |
Este homem não é mágico nem comando... nem soldado treinado, ele não é Jesus... é um maldito cigano. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس ساحر ليس كوماندو ليس جندي مدرب وليس رسول انه فقط حقير ,لهذا هو هنا |
Este homem não é suspeito, não é pessoa do nosso interesse, não é uma testemunha nem é informador. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس مشتبه به ، وليس له علاقة انه ليس شاهد وليس مخبر سري |
A medida de um homem não é feita pelas suas batalhas ganhas mas pelos mortos das suas espadas, ou do ouro que guarda. | Open Subtitles | مقياس الرجل ليس بإنتصاره في المعارك، أو عدد القتلى بسيفه أو مقدار الذهب الذي تحصل عليه. |
Mas o segredo para o coração de um homem não é pelo estômago é pelo fecho. | Open Subtitles | السر إلى قلب الرجل ليس من خلال معدته، بل من خلال سستة بنطاله. |
É óbvio que aquele homem não é mestre de coisa nenhuma. | Open Subtitles | حسناً ، من الواضح أن هذا الرجل ليس العقل المدبر لأي شيء. |
E esse homem não é o teu professor. | Open Subtitles | وهذا الرجل ليس بروفيسورك هو مهندس للمستّقبل |
Mas aprendi, através de duras experiências, que aquele homem não é confiável. | Open Subtitles | لكني تعلمت , على الرغم من تجربتي الصعبة ان ذلك الرجل ليس محلا للثقة |
Este homem não é propriamente um perito em não loucos. | Open Subtitles | هذا الرجلِ لَيسَ بالضبط خبير في لَيسَ مجنونَ. |
Se for esse o caso, o nosso homem não é qualquer um. | Open Subtitles | إن كانت هذه هي الحالة فرجلنا ليس عادياً |
Este homem não é digno. | Open Subtitles | هذا الأنسان لا يستحق |
Não estava zangado. Um homem não é enganado quando o preço o satisfaz. | Open Subtitles | انا لست غاضبا الرجل لايكون مغشوشا عندما يكون مقتنعا بالسعر |
Mas tal como eu disse, este júri sabe que este homem não é o que diz ser. | Open Subtitles | ولكن كما قلت، هيئة المحلفين على علم بأنّ.. بأنّ هذا الشخص ليس كما يصورّ نفسه |
Este homem não é psiquiatra. | Open Subtitles | هذا الرجل غير مؤهل ليكون طبيب نفساني |
Um homem não é um homem, a menos que saiba disparar. | Open Subtitles | الرجل لا يكون رجلاً إلا إذاكانيعرفكيف يسدد. |
Disfarçares-te com esse homem não é uma boa ideia. | Open Subtitles | العمل متخفية مع هذا الرجل ليست فكرة جيّدة. |
Seduzir um homem não é crime, pois não, detective? | Open Subtitles | التمثيل على رجلٍ ليس جريمة أليس كذلك ، أيتها المحققة؟ |