Passo a apresentar o homem que o faz... melhorar. | Open Subtitles | والآن أرغب بتقديم الرجل الذي سيحسن من نفسيتك |
Foi este homem que o teu dentista e a assistente mataram? | Open Subtitles | هذا الرجل الذي قتله طبيب اسنانك؟ ـ بواسطة عدته الطبية؟ |
Sr. Archer, sei que não parece ser o momento certo mas você pode dizer qualquer coisa a mais do homem que o atacou? | Open Subtitles | سيد آرشر , أعلم أن هذا ليس وقتا مناسبا لكن , هل يمكنك إمدادنا بأي معلومات أكثر عن الرجل الذي هاجمكم؟ |
Esperava que o homem que o louvasse pelo menos escondesse o desprezo. | Open Subtitles | توقعتُ من الرجل الذي يمدحه، أنّ يحاول إخفاء كراهيته على الأقل. |
Ofereceram-me 500 Libras se eu ajudasse a tirá-lo ao homem que o tinha. | Open Subtitles | عرضوا علىّ 500 دولار كى اساعدهم بسرقته. من الرجل الذى يحوزه |
Só queria que visses a cara do homem que o colocou nesta confusão. É uma história engraçada, na verdade. | Open Subtitles | أردتك أن ترى وجه الرّجل الذي أقحمك إلى هذه الأزمة في الواقع ، إنها قصّة طريفة |
O homem que o teu pai era com a Eleanor de Sousa, era quem ele queria ser. | Open Subtitles | الرجل الذي كان عليه والدك مع الينور دا سوزا كان ذلك ما اراد ان يكونه |
O homem que o alvejou mudou a sua vida para sempre, certo? | Open Subtitles | الرجل الذي أطلق عليك النّار قام بتغيير حياتك للأبد، صحيح ؟ |
Viste o tipo de homem que o meu irmão é. | Open Subtitles | رأيت معدن الرجل الذي كان عليه أخي، ومعدنه الراهن. |
Ouvira uma história semelhante sobre o homem que o alvejara, quando fora a julgamento. | TED | سمع حكاية مشابهة عن الرجل الذي اطق النار عليه مرة أخرى حين حضر محاكمته. |
És o homem que o crucificou. O assassino dele, é o que dizem. | Open Subtitles | وانت الرجل الذي صلبته انت قاتله , هم يقولون |
É o tipo de homem que o mundo parece procurar mas afinal despreza! | Open Subtitles | نوع الرجل الذي على العالم ان يقدره لكنه يحتقره |
Este é o homem que o odeia e desejaría ver morto e enterrado! | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي يكرهك. هذا هو الرجل الذي أكثر ما يوده من أي شيء أن يراك ميتاً و مدفون. |
O homem que o tio Red fora visitar era mais do que um armeiro. | Open Subtitles | الرجل الذي ذهب العم ريد لرؤية كان أكثر من مجرد صانع أسلحة ؛ |
Mas nomearem-no para investigar a morte do homem que o despedira? | Open Subtitles | سأبقى طوال حياتى لا أعرف من الذى عين للتحقيق فى وفاة كنيدي ؟ الرجل الذي أطلق النار عليه |
O homem que o alvejou foi o mesmo que alvejou a minha irmã. | Open Subtitles | قرّرنا الذي الرجل الذي ضرب أنت نفس الرجل الذي ضرب أختي. |
Disse que já tinha visto o homem que o alvejou. | Open Subtitles | الرجل الذي shotyou - قلت thatyou'd رآه قبل ذلك. |
O homem que o seu pai sovou era o mesmo que estava a felicitá-lo? | Open Subtitles | الرجل الذي ضربه والدك هو نفس الرجل الذي هنأه ؟ |
O homem que o envenenou estava no FBI naquele dia. | Open Subtitles | الرجل الذي سمّمك كان في مكتب التحقيقات الفدرالي ذلك اليوم. |
É com este homem que o pai vai falar sobre o novo livro. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذى سيتحدث معه والدكِ بشأن كتابه الجديد |
Ali. É o homem que o Lightman viu e que não vimos. | Open Subtitles | هناك ، هذا الرجل الّذي رأى بهِ (ليتمان) ما لمّ نراه. |