"homens deles" - Traduction Portugais en Arabe

    • رجالهم
        
    Demoraria a estes tipos... o resto do dia para descobrirem que não foi um dos homens deles que fez isso. Open Subtitles لانة سيجعلهم يفكرون طوال اليوم في ان احد رجالهم عمل ذلك
    Assegura-te que eles não colocaram homens deles cerca de ti. Open Subtitles تأكد أنهم لم يضعوا أي أحد من رجالهم بالقرب منكم
    As famílias de militares receiam sempre o pior. Eles sabem que os homens deles podem não voltar, Open Subtitles عائلات العسكريين دائماً ما يعيشون في خوف إنهم يعلمون أن رجالهم ربما لا يعودون
    Infligimos uma ferida perturbante, mas durante meses falhámos em derrubar a confiança dos homens deles. Open Subtitles هكذا نفتح جرحاً مفتوحاً منذ شهور ونحن نفشل في تهبيط عزيمة رجالهم
    O nosso Senhor, Elohim, ordenou que, em retribuição, tendes de destruir os homens deles, destruir as mulheres, e destruir as crianças. Open Subtitles و الله ربنا أمرنا بالآنتقام كما أبدتم رجالهم أبيدوا نساءهم أبيدوا أطفالهم
    Quero a contagem dos homens deles e veja se moveram nossos canhões. Open Subtitles احصل على العدد المناسب من رجالهم و تأكد اذا كانوا حركو المدافع
    Os homens deles vão atacar pela parte oeste do parque de estacionamento. Open Subtitles رجالهم سيأتون من الجانب الغربى للجراج
    Todos os homens deles estão mortos. Os agentes, todos mortos. Open Subtitles كل رجالهم ميتون ، أترى طلقات ضباط
    O que eu sei é que... têm uma grande organização aqui, e vocês... bateram em homens deles, lá no bar. Open Subtitles كل ما أعرفه، إنهم لديهم نقابةقويةهناوأنتما... . وأنتما ضربتما رجالهم في الحانة.
    Tinham os homens deles, nós tínhamos os nossos. Open Subtitles ... لديهم رجالهم , ولدينا رجالنا
    Eram os homens deles. Open Subtitles لقد كانوا من رجالهم.
    Apanhamos dois homens deles. Open Subtitles قتلنا اثنين من رجالهم
    Se a Omni estiver envolvida, eles vão vender aquele arsenal aos terroristas com más intenções, ou, pior, apanharam o Callen para se vingarem de nós por termos morto os homens deles. Open Subtitles إذا خططت المنظمة لهذا، سيرسلوا تلك الأسلحة لخلية إرهابية لأسباب سيئة، أو أسوء يقتلوا (كالن) لينتقموا منا من أجل قتلنا رجالهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus