"homens mais poderosos" - Traduction Portugais en Arabe

    • أقوى الرجال
        
    • أكثر الرجال نفوذاً
        
    • أقوى رجال
        
    É um dos homens mais poderosos da Igreja. Open Subtitles وم، هو أحد أقوى الرجال في الكنيسة اليوم.
    um dos homens mais poderosos do mundo, que controla grandes exércitos e detém uma enorme riqueza. Open Subtitles أحد أقوى الرجال في العالم مُتحكم بجيوش كبيرة و ثروة ضخمة.
    Tal como a morte, arrasa com os homens mais poderosos. Open Subtitles مثل الموت، يجعل أقوى الرجال مستلقين على ظهورهم.
    São os homens mais poderosos da história do mundo. Open Subtitles أكثر الرجال نفوذاً في التاريخ حول العالم
    Considerado um dos homens mais poderosos do país. Open Subtitles ظاهرياً واحد من أكثر الرجال نفوذاً في البلاد
    Eles precipitarm a queda dos homens mais poderosos da história! Open Subtitles فهن من عجّل بسقوط أقوى رجال العالم
    Não tenho, mas não é bom para ninguém, se eu acabar a rebolar no parque de estacionamento com um dos homens mais poderosos de Hollywood. Open Subtitles لست خائف، إنما لن يكون خيراً إذا تمرغت على الأرض مع أحد أقوى رجال (هوليود) سلطة
    Está sob domínio de um dos homens mais poderosos do planeta... o Imperador Marco Aurélio. Open Subtitles و كانت خاضعة لحكم واحد من أقوى الرجال على سطح الارض الامبراطور الروماني ماركوس اوريليوس
    Bem, se a história nos ensina algo é que mesmo os homens mais poderosos podem ser traídos por aqueles em quem mais confiam. Open Subtitles ...حسناً، إذا كان التاريخ يعلمنا شيء واحد هو أن أقوى الرجال يمكن أن يُخانوا... بأكثر الناس ثقة
    Sem provas... contra um dos homens mais poderosos do país. Open Subtitles -لا دليل... ضدّ أحد أقوى الرجال في البلاد؟
    O Charles Widmore, um dos homens mais poderosos desta cidade, ficará a dever-lhe um favor. Open Subtitles (تشارلز ويدمور) واحد من أقوى الرجال في هذه المدينة.. -سيدينك بمعروف .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus