Porque tem ele de ficar fora de alcance, sózinho no meio desse horroroso Texas? | Open Subtitles | لماذا كان يجب أن يبقى بعيدا عن الأنظار وحده في منتصف 1000 ميل من هذا البلد تكساس القبيح |
Voltei-me... ..e vi este homem horroroso. | Open Subtitles | .. واستدرت كان ذلك الرجل القبيح المظهر واقفا هناك |
Malta, vejam! O horroroso Nu tem botas de gravidade. | Open Subtitles | انظروا الرجل القبيح العاري لديه حذاء الجاذبية |
Não há nada de horroroso sobre estas criaturas únicas. | Open Subtitles | ليس هناك شئ قبيح في هذه المخلوقات النادرة |
David, querido, aquele homem horroroso do Times está cá. | Open Subtitles | ذلك الرجل الفظيع أتى إلى هنا للمرة الثالثة |
Simples e horroroso nada. | Open Subtitles | بسيطة، لا شيء بشع. |
Diz-me cá... trouxeste aquele tapete horroroso que a tua mãe te fez? | Open Subtitles | مهلا , ينتابني فضول هل أحضرت سجادة الحمام البشعة |
O tipo do casaco horroroso deve ser da CIA. | Open Subtitles | هذا الرجل ذو البدلة القبيحة غالبا من المخابرات المركزية |
O Nu horroroso parece horrivelmente parado. | Open Subtitles | الرجل العارى القبيح لازال نائما فى نفس الوضعية |
Meninos, reparem! O horroroso Nu está a embalar coisas. | Open Subtitles | الرجل القبيح العاري يضع اغراضا في صناديق |
Liguei e acontece que o horroroso Nu vai alugá-lo a alguém. | Open Subtitles | اتصلت هناك واتضح ان القبيح العاري يؤجرها |
E eu conheço o horroroso Nu porque o vigiamos há, para aí, uns 5 anos. | Open Subtitles | اعرف الرجل القبيح العاري لأنني اراقبه لخمس سنوات |
Mas se continua a jogar estes seus idiotas jogos por causa dum anel barato e horroroso, então isto é o fim da linha. | Open Subtitles | ولكن بما أنك استمريت هذه اللعبة الصيبيانية الحمقاء على الخاتم الرخيص و القبيح بالمناسبة |
Bem, tenho estado a pensar em todo este horroroso negócio, e uns momentos antes de entrar no ar esta noite, eu finalmente cheguei a uma conclusão. | Open Subtitles | حسناً، أَعطيت لكل هذا العمل القبيح الكثير من الأفكار وللحظات قليلة فقط قبل بدء إرسال الليلة توصلت أخيراً إلى قرار نهائي |
Não é o mesmo que ter um nariz horroroso. | Open Subtitles | ليس وكان لك انف قبيح وقدرك انت تعيشي به فلديك الخيار من تحبين |
Já tiveste algum cliente horroroso? | Open Subtitles | هل كان عليكى أن تجملى زبون قبيح جداً من قبل ؟ |
Alguém... alguém tem que parar este homem horroroso. | Open Subtitles | ..شخص ما على شخص ما ان يوقف هذا الرجل الفظيع |
Um homenzinho horroroso, que não pára de me maçar. | Open Subtitles | هذا الرجل الفظيع الذي يحتفظ السعي لي. |
Ele foi derrotado. E é horroroso. | Open Subtitles | لقد سقط، وهو أمر بشع |
És um filho da mãe horroroso, não és? | Open Subtitles | يا لك من وغد بشع |
Qualquer desculpa para beber bastante, daquele café torrado italiano horroroso. | Open Subtitles | أي عذر للشرب كميات وفيرة من أن القهوة المحمصة الإيطالية البشعة. |
O tipo do casaco horroroso deve ser da CIA. | Open Subtitles | هذا الرجل ذو البدلة القبيحة غالبا من المخابرات المركزية |
Sugiro que te concentres em te lembrares de todos os detalhes daquele dia horroroso. | Open Subtitles | أقترح بأن تركز على كل التفاصيل الدقيقة في ذلك اليوم الشنيع |