Quando ele perde o avião e fecham as cortinas e têm relações sexuais durante dias e dias como se não houvesse amanhã. Quero dizer... | Open Subtitles | ويمارسون الجنس لأيام وأيام وكأنه لا يوجد غداً, أعني ياللهول! |
Trabalhem! Como se não houvesse amanhã. | Open Subtitles | .العمل , أعملو و كأنه لا يوجد غداً |
Esta noite, bebemos como se não houvesse amanhã! | Open Subtitles | الليلة سنشرب كما لو أنه لا يوجد غداً |
Eu vivo como se não houvesse amanhã porque não haverá mesmo. | Open Subtitles | أعيش كما لو أن ليس هناك يوم غد لانه لا يوجد ذلك |
Diverte-te, sem ressentimentos e vive a vida como se não houvesse amanhã. | Open Subtitles | استمتع بوقتك , لا تشعر بالندم عِش حياتك و كأنه لن يكون هناك يوم غد |
Minha senhora, às vezes temos de viver como se não houvesse amanhã. | Open Subtitles | أحياناً يا سيدتي عليكِ العيش كما لو أنه لا يوجد غد |
Quando os bebés nascem, eles costumam sair a chorar como se não houvesse amanhã. | Open Subtitles | عندما يولد الأطفال في العادة يخرجون و هم يبكون كأنّه لا يوجد غد |
Tens que acreditar nisso como se não houvesse amanhã. | Open Subtitles | عليك أن تثق في هذا كما لو أنه لا يوجد غد. |